Fantomen

Här listas de gånger serien Fantomen (Seriewikin, wikipedia) förekommer i mina indexerade fantomentidningar.

Du kan lista serierna efter publikation i Fantomentidningen eller efter originalpublicerig som dagstripp eller söndagssidor (så långt information om ursprungspublicering finns med i indexet).

Episoderna kräver flera sidor: 136, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 4649.

Artiklar

Fantomen presenterar: Samtal med Serieskapare del 1

Referenser: Fantomen, Lee Falk, Mandrake, Phil Davis, Ray Moore.

Lee Falk kommer till skandinavien med orsak av den norska Fantomentidningens 20-års jubileum och Mandrakes 50. Vi får oss till livs ett samtal mellan Redax och Falk om Fantomenmusikalen, Mandrake och hans förebild, tecknarna Phil Davis och Ray Moore, samt färgen på Fantomens dräkt.

Publicerad i: Fa 24​/1984.

Fantomen presenterar: Samtal med Serieskapare del 2

Referenser: Fantomen, Lee Falk.

Redax pratar vidare med Lee Falk, bland annat om Walkers klippa, om tvillingarna och om Bengalikartan som Özcan Eralp tagit fram.

Publicerad i: Fa 25​/1984.

Fantomen Fakta: Fantomens 30-tal

Referenser: Fantomen.

Den första Fantomenstrippen publicerades den 17 februari 1936. Här presenteras lite fakta om hur det började.

Publicerad i: Fa 6-7​/2016.

Episoder

Runstenens gåta

1898 hittades en runsten under rötterna på ett träd i det lilla samhället Kensington i Minnesota, USA. Fyndet gjordes av svenskättligen Olof Ohman och det väckte stor uppståndelse, men ganska snart förklarade flera experter samstämmigt att runstenen var en förfalskning gjord "... av en svensk utrustad med huggmejsel, blygsamma kunskaper i runskrift samt något bättre kunskap i engelska." Trots det har idag Kensingtonstenen ett eget museum i Alexandria, Minnesota och den presenteras som ett stycke autentisk vikingahistoria. Men vem ristade en gång stenen och varför? Det är ett verkligt mysterium som fortfarande är olöst. Vissa källor antyder att stenens tillkomst kan kopplas samman med en gåtfull, maskerad man som år 1879 under några dagar uppehöll sig i just Alexandria ...

Referenser: Den 17:e Fantomen, Jens Jensen, Kensingtonstenen, Minnesota, Runsten.

Text: Falco Pellerin. Bild: Joan Boix. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Ulf Granberg. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 25-26​/2012.

Bandarstatyetten

En urgammal bandarstatyett, som ser ut som ett grovt porträtt av Fantomen, är på försäljning hos en auktionsfirma i New York. Fantomen och Guran reser dit för att köpa den, men en aggresiv budgivare är också intresserad av det ovanliga föremålet. Är det för att statyetten kanske kan leda till den mytomspunna förlorade kontinenten Mu?

Referenser: Bandarstatyetten, Himalaya, James Churchward, Mu, New York.

Av Spadari och De Paul. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 1​/2013.

Fristaden

Morristowns efterlysta kriminella har blivit erbjudna en fristad där de är säkra från lagens långa arm. Men de blir utnyttjade som slavarbetskraft i en gammal gruva långt inne i djungeln. En av djungelpatrullens män utger sig för att vara efterlyst brottsling för att infiltrera gänget, men han kommer behöva Fantomens hjälp ...

Referenser: Djungelpatrullen, Löjtnant Yamu, Morristown.

Av Saviuk och Reimerthi. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 2-3​/2013.

Ringens brödraskap

Medan världsutställnigen pågår i London påträffas en död man i Themsens gyttja. Mannens fickor är tömda, men på sitt finger har han en dödskallering!

Referenser: Chrystal Palace, Den 16:e Fantomen, Douglas Wild, London, Världsutställningen.

Av Reimerthi och Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 4​/2013.

Slavskeppet Zong

I Jamaica på 1700-talet upptäcker Fantomen flera slavar som drunknat. Han hittar även loggboken från ett slavskepp där det står att slavarna kastats överbord på grund av brist på sötvatten, men den riktiga anledningen är att de mördats för att få ut försäkringspengar. Det blir rättegång och skurkarna försöker göra sig av med alla vittnen. Men ingen kan tysta Fantomen.

Referenser: Den 12:e Fantomen, Granville Sharp, Jamaica, Lemuriel Rowlands, London, Slavhandel.

Av Lindahl och Lundström. Färgläggning: Reprostugan. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 5​/2013.

Anno 1349

Året är 1349 och pesten härjar i det medeltida Europa. I en liten tysk stad läggs skulden på judarna. Den åldrande Fantomenryttaren Christian d'Errant måste rädda dem från en våldsam mobb, men även försonas med att han är den sista i sin ätt.

Referenser: Christophe d'Errant, Doktor Caen, Dödskalleringen, Minerva Brooks, Toths bok.

Av Reimerthi och Leppänen. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 6-7​/2013.

Jakten på Mu

Det ljusskygga oljebolaget Arctic Oil har fattat intresse för bandarstatyetten, men varför är ett oljebolag intresserat av en gammal relik? Rymmer statyetten oanade källor till energi? Arctic Oil skickar en expedition med forskare och beväpnade män till Bengali för att få tag på fler statyetter. Men de har inte räknat med att stöta på Fantomen ...

Referenser: Arctic Oil, Bandarstatyetten, Darkfire, Himalaya, James Churchward, Kenneth Soames, London, Minerva Brooks, Mu.

Text: Claes Reimerthi och Hasse Lindahl. Bild: César Spadari. Färgläggning: Reprostugan. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 8​/2013.

Rodia – Skymning

I Bengalis grannland Rodia håller apartheidregimen på att falla när olika rebellfraktioner närmar sig huvudstaden. De hänsynslösa Vråkarna utnyttjar det kaotiska läget genom att mörda hjälplösa flyktingar, stjäla deras organ och sälja dem på svarta marknaden.

Referenser: Lamanda Luaga, Marcusburg, Miss Mist, RBA, Rodia, Vråkarna.

Av Reimerthi och Felmang. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 9​/2013.

Skatten på havets botten

En mysig familjeutflykt till Eden förvadlas till dödligt allvar när Rex och ”Farbror Walker” hittar en medvetslös flicka på revets utsida. Hon har dykutrustning, men luftslangen är avskuren …

Av Lee Falk och Sy Barry. Översättning: Janne Eriksson. Textsättning: Reprostugan.

Söndagssidor söndag den 13 juli 1986 - söndag den 31 augusti 1986.

Publicerad i Fa 10-11​/2013 (del 1), Fa 12​/2013 (del 2).

Tidigare publicerad som del av "Drama på Eden", Fa 8/1987.

Läckan

Det ondskefulla företaget Darkfire Inc sysslar med legosoldater, vapenhandel och säkerhetsfrågor. En av deras anställda vill avslöja deras ljusskygga verksamhet för allmänheten, vilket sätter henne i livshotande fara!

Referenser: Amy Fletcher, Darkfire, Diana, Donald Santorich, San Francisco, Willard Ryan.

Text: David Bishop. Bild: Alex Saviuk. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 10-11​/2013.

Äventyret kallas Källan på omslaget, men Läckan på titelsidan.

Rodia – natt

Medan Rodia kollapsar börjar de som är lojala mot regimen överge det sjunkande skeppet och flyr med allt av värde de kan lägga vantarna på. Det här gäller även en liten grupp inom Rodias säkerhetstjänst som Fantomen stött på tidigare. Det blir upplägg för en konfrontation med gamla bekanta!

Referenser: Chasity Dark, Marcusburg, Nelson N'dela, Rodia, Vaan Tast, Van Basten, Van Taast.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 12​/2013.

Demonen från underjorden

I Bengalis vidsträcka djungler döljer sig många hemligheter och olösta gåtor – Fantomen är bara en av dem. Så när ett band moderna slavhandlare utnyttjar en gammal djungelmyt för att sätta skräck i djungelstammarna besannas på nytt det gamla talesättet "väck inte den björn som sover"!

Text: Philip Madden. Bild: Kari Leppänen. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 13​/2013.

Osynliga ögon

Mängder av storvilt har spårlöst försvunnit från nationalparken Kizangi och många tror att övernaturliga krafter är i farten. Det viskas att det är Bergets ande som bär skulden. Men när Fantomen börjar undersöka saken hittar han en förklaring som visar sig vara minst lika häpnadsväckande ...

Referenser: Djungelpatrullen, Drönare, Elefanter, Kiwazangis nationalpark, Tjuvjakt, Vråkarna.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 14-15​/2013.

Dödlig pandemi

En väldigt sjuk man förs till De Djupa Skogarna där hans liv tyvärr inte går att rädda. Spåren leder Fantomen till en läkemedelsfabrik vid utkanten av djungeln, där en mäktig fiende planerar att i lönndom sprida ett nytt dödligt virus över Bengali. Guran och bandarerna blir smittade. Kommer fantomen att få tag på botemedel innan det är för sent?

Referenser: Asena corporation, Bandarerna, Djungelpatrullen, Doktor Axel, Guran, Sergej Timurov.

Text: Philip Madden. Bild: Sal Velluto. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 16​/2013.

Spökbukten

På 1600-talet sattes ett piratskepp i lågor och sänktes i Spökbukten. Besättningen hade hängts i masterna av myndigheterna. Sedan dess har märkliga saker skett i bukten med ungefär 100 års mellanrum. För en kort tid verkar de döda piraterna komma till liv och i deras fotspår följer alltid en dödlig tsunami. När det nu återigen är dags för denna märkliga natt befinner sig Fantomen och två småskurkar i området. Kommer de att överleva till gryningen?

Av Hasse Lindahl. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 17​/2013.

Robert Fitzgiles förbannelse

Fastän oskyldig lever Robert Fitzgiles i skuggan av en fasansfull förbannelse. Som straff för ett illdåd hans fader begått, kommer han på sin tjugofemårsdag att förvandlas till en blodtörstig, vargliknande best i fullmånens sken. Finns det något sätt att bryta förbannelsen? För att finna svaret på den frågan måste Fantomen utmana den hämndlystna häxan i Wentworth Forest.

Referenser: Den 12:e Fantomen, England, Indien, Robert Fitzgiles.

Text: Philip Madden. Bild: César Spadari. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 18-19​/2013.

Nomaden

Chatu som var delaktig i kidnappningen av Diana sitter nu tack vare Fantomen fängslad i Wambesis by. Hans kriminella organisation ligger i spillror och kräver nu sin hämnd. De ber lönnmördaren Nomaden att få tag på Fantomen och bli deras nya ledare.

Referenser: Chatu, Eric Sahara, Monaco, Nomaden, Rune Noble, Shadow Security.

Text: Tony DePaul. Bild: Paul Ryan och Eduardo Barreto. Färgläggning: Tom Smith. Översättning: Mikael Sol. Textsättning: Reprostugan.

Söndagssidor onsdag den 2 mars 2011 - söndag den 18 september 2011.

Publicerad i Fa 20​/2013.

Jakten på Fantomen

I sin strävan att tillfångataga Fantomen har Nomaden anlitat Rune Nobles legosoldater The Shadows. Deras sökande tar dem långt in i Bengalis djupa skogar. Till sin hjälp har de en nyvärvad guide med efternamnet Walker ... Vem är det egentligen som jagar vem?

Referenser: Chatu, Eric Sahara, Nomaden, Rhodia, Rune Noble, Shadow Security.

Text: Tony DePaul. Bild: Paul Ryan, Eduardo Barreto och Terry Beatty. Översättning: Mikael Sol. Textsättning: Reprostugan.

Söndagssidor söndag den 25 september 2011 - söndag den 1 april 2012.

Publicerad i Fa 20​/2013.

Ett helt annat äventyr med samma titel fins i Fa 7/1965.

Rodia – Gryning

Apartheidregimen i Marcusburg kan falla vilken dag som helst. Den före detta rebelledaren Nelson N'dela tros vara död, men sitter i själva verket i säkerhetstjänstens fängelse. För att det inte ska komma ut måste han dödas innan regimen faller. I ett annat fängelse har General Bababu just mottagit sin dödsdom ...

Referenser: Aaron Chunka, Bababu, Marcusburg, Nelson N'dela, RBA, Rodia, Vaan Tast.

Av Reimerthi och Boix. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 21​/2013.

Smutsiga Affärer

Fantomen upptäcker giftigt avfall som dumpats i djungeln. Spåren leder till en internationell organisation kontrollerad av en man som bär ett dödskallemärke på käken. När de två åter står öga mot öga tvingas Fantomen att gå en boxsningsmatch, där endas segraren lämnar ringen levande.

Referenser: Camilla Popovitch, Miljöförstöring, Sergej Timurov.

Text: Philip Madden. Bild: Alex Saviuk. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 22-23​/2013.

Rymlingarna

Av Lee Falk och Sy Barry. Översättning: Janne Eriksson. Textsättning: Reprostugan.

Söndagssidor söndag den 7 september 1986 - söndag den 21 december 1986.

Publicerad i Fa 24​/2013.

Tidigare publicerad som del av "Drama på Eden", Fa 8/1987.

Den svarte kungen

Pesten – den svarte kungen – drar fram över södra Italien år 1656. Den femte Fantomen beger sig till Neapel för att undsätta en kvinna harn året innan förälskat sig i. Men i den pestdrabbade staden har La Garduna, en maffialiknande organisation, tagit makten och Fantomen dras in i en virvel av svek och hämnd ... som plötsligt tar en överaskande vändning.

Referenser: Den 5:e Fantomen, La Garduna, Neapel.

Text: Jens Hansegård. Bild: Kari Leppänen. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 24​/2013.

Medusas väktare

I grekisk mytologi var de tre gorgonerna mäktiga kvinnliga varelser med hår av levande ormar och förmåga att förstena med sin blick. De flesta skulle avfärda dem som sagoväsen, men när mästerskurken Kizil Kaan får för sig att återuppliva gorgonerna tvingas Fantomen inse att gränsen mellan myt och verklighet ibland är flytande.

Referenser: Andrea Scognamillo, Egiden, Kizil Kaan, Medusa.

Text: Philip Madden. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 25-26​/2013.

De dödas dag

Två journalister i Mexiko blir dödade efter att fått tag på känslig information om den fasansfulla drogkungen El Gordo, men informationen försvinner spårlöst. I sin desperata jakt på den försvunna informationen hamnar El Gordo i konflikt med en kvinnlig sheriff – och Fantomen – på de dödas dag!

Referenser: Mexiko.

Text: Jens Hansegård. Bild: Bane Kerac. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 1​/2014.

Navaho

När den 17:e Fantomen besöker Walkers klippa i den amerikanska Västern korsas hans väg av ett gäng bankrånare, men det är något som inte stämmer med själva bankrånet. Fantomen undersöker om det finns ett samband med det pågående järnvägsbygget i området då en arg lynchmobb attackerar honom!

Referenser: Den 17:e Fantomen, Navajo.

Text: Dag Frognes. Bild: César Spadari. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 2-3​/2014.

Mysteriet med vikingaborgen

En uråldrig vikingaborg reser sig plötsligt ur havet då några ur morifolket är ute och fiskar. De insjuknar snabbt i en mystisk sjukdom. Legenden säger att borgen har en förbannelse över sig sedan vikingarna härjade i området för länge sedan. Fantomen kommer till undsättning, men påverkas själv av sjukdomen ...

Referenser: Mori, Vikingar.

Text: Tony De Paul. Bild: Graham Nolan. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Janne Eriksson. Textsättning: Reprostugan.

Söndagssidor söndag den 4 april 2004 - söndag den 26 september 2004.

Publicerad i Fa 2-3​/2014.

Detta är en amerikansk söndagsstripversion av ett Team Fantomen-äventyr som ursprungligen publicerades i Fa 7/1997.

Den siste merovingerkungen

Under tolv berättelser har vi undersökt Dödskalleringens historia, från antiken till då den hamnade i händerna på familjen Walker. I den här trettonde och sista delen som utspelar sig i modern tid får Fantomen äntligen veta sanningen om ringen, då han konfronterar en maktgalen fransk adelsman som lever som en medeltida prins i dennes släkts slott.

Referenser: Doktor Caen, Dödskalleringen, Frankrike, Minerva Brooks.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Kari Leppänen. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 4​/2014.

Slaktaren från Clarksville

Morbror Dave ber Fantomen om hjälp att hitta en mördare som kan ha flytt till Bengali, och Fantomen hanmar mitt i en knarkuppgörelse mellan två av Bengalis gangstergäng ...

Referenser: Bambaato, Don Coleman, Morbror Dave, Narkotika.

Av Siverbo och Velluto. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Claes Reimerthi. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 5​/2014.

Dödens citadell

När Fantomen besöker Bengalis nya banbrytande högteknologiska fängelse bryter en välplanerad kupp ut som förvandlar fängelset till en dödsfälla. Men det tar inte slut där, hjärnan bakom revolten spelar ett spel om något större än sin frihet ...

Referenser: Citadellet, Dogai Singh, Sandal Singh.

Text: David Bishop. Bild: Alex Saviuk. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 6-7​/2014.

Cyklopen

Ett övergivet barn adopteras av prästen fader O'Leary. Under sin uppväxt får barnet öknamnet Cyklopen på grund av en missbildning i ansiktet. När Cyklopen hamnar i dåligt umgänge med värstingen Daddy-D blir han anklagad för att ha mördat fader O'Leary. Kan Fantomen reda ut det hela?

Referenser: Bengete.

Text: Philip Madden. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 8​/2014.