Fantomen

Här listas de gånger serien Fantomen (Seriewikin, wikipedia) förekommer i mina indexerade fantomentidningar.

Du kan lista serierna efter publikation i Fantomentidningen eller efter originalpublicerig som dagstripp eller söndagssidor (så långt information om ursprungspublicering finns med i indexet).

Episoderna kräver flera sidor: 143, 44, 45, 46, 47, 48, 49.

Artiklar

Fantomen presenterar: Samtal med Serieskapare del 1

Referenser: Fantomen, Lee Falk, Mandrake, Phil Davis, Ray Moore.

Lee Falk kommer till skandinavien med orsak av den norska Fantomentidningens 20-års jubileum och Mandrakes 50. Vi får oss till livs ett samtal mellan Redax och Falk om Fantomenmusikalen, Mandrake och hans förebild, tecknarna Phil Davis och Ray Moore, samt färgen på Fantomens dräkt.

Publicerad i: Fa 24​/1984.

Fantomen presenterar: Samtal med Serieskapare del 2

Referenser: Fantomen, Lee Falk.

Redax pratar vidare med Lee Falk, bland annat om Walkers klippa, om tvillingarna och om Bengalikartan som Özcan Eralp tagit fram.

Publicerad i: Fa 25​/1984.

Fantomen Fakta: Fantomens 30-tal

Referenser: Fantomen.

Den första Fantomenstrippen publicerades den 17 februari 1936. Här presenteras lite fakta om hur det började.

Publicerad i: Fa 6-7​/2016.

Episoder

Giftfabriken

Wambesibyn drabbas av en giftig rök från ett flygplan och Fantomen spårar det dödliga angreppet till Bengalis grannland, diktaturen Brutalana!

Referenser: Brutalana, Kemiska stridsmedel.

Text: Lee falk. Bild: Sy Barry. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Jacob Habinc. Textsättning: Michel Unge, Reprostugan.

Söndagssidor söndag den 5 mars 1989 - söndag den 23 juli 1989.

Publicerad i Fa 18-19​/2022.

Den gåtfulle medhjälparen

Fantomens vän, polischef Ernesto från Mexico, är fånge i diktaturen Rhodia. Ernesto har en förtrogen vän från Mexico som är på väg att rädda honom, men även en lucha libre-expert kan behöva hjälp under ett fritagningsförsök.

Referenser: Ernesto Salinas, Lucha Libre, Rhodia.

Text: Tony DePaul. Bild: Mike Manley. Färgläggning: Reprostugan och KFS. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michel Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 26 oktober 2020 - lördag den 24 april 2021.

Publicerad i Fa 18-19​/2022.

Brevet till Himalaya

Heloise har listat ut var Kit befinner sig och skriver brev till sin tvillingbror!

Referenser: Heloise.

Text: Tony DePaul. Bild: Mike Manley. Färgläggning: Reprostugan och KFS. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michel Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 26 april 2021 - lördag den 22 maj 2021.

Publicerad i Fa 18-19​/2022.

Dödliga dinosaurier

Ett mord begås på Morristowns Natur­historiska museum och eftersom Diana kännde offret kallas hon till förhör. Det visar sig att dinosaurie­skellet inte bara är spektakulära publik­dragare på museum, utan också står i centrum för illegal och hänsynslös handel …

Referenser: Diana.

Text: Bernd Frenz. Bild: Carlos Pedrazzini. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Michel Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 20​/2022.

Legenden om Vråkarna, kapitel 1: Det hemsökta slottet

1634. Den fjärde Fantomen är på väg hem genom Europa. I skogen nära Allerseelen hittar han en pojke som sett sin farbror mördas av stråtrövare. När han hittar skurkarna har de bokstaven V tatuerad i pannan, precis som vid den märkliga historien med flöjten i Hameln.

Referenser: Allerseelen, Den 4:e Fantomen, Legenden om Vråkarna, Tyskland, Vråkarna, Österrike.

Text: Pidde Andersson. Bild: Anthony Spay. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 21​/2022.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1886 2021.

En afton i djungeln

Referenser: Okapi.

Text: Jimmy Wallin. Bild: Anna Weatherley. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Jimmy Wallin. Textsättning: Michael Unge.

Publicerad i Fa 22-23​/2022.

Tre sidor lättsamt miniäventyr.

Legenden om Vråkarna, kapitel 2: Den första vråken

Referenser: Allerseelen, Den 4:e Fantomen, Legenden om Vråkarna, Vråkarna, Österrike.

Text: Pidde Andersson. Bild: Anthony Spay. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 22-23​/2022.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1887 2021.

Legenden om Vråkarna, kapitel 3: Den ondskefulle baronen

Referenser: Allerseelen, Den 4:e Fantomen, Legenden om Vråkarna, Vråkarna, Österrike.

Text: Pidde Andersson. Bild: Anthony Spay. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 24​/2022.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1888 2021.

Det försvunna planet

Fem minuters extra fikarast kan få stora konsekvenser. Ett flygplan på väg til Fari-Lana tvingas nödlanda, men hamnar inte i Rhodia utan i Bengali. Varför är Rhodias militär så intresserad av lasten?

Referenser: Fari-Lana, Flyg, Rhodia.

Text: Tony DePaul. Bild: George Olesen och Keith Williams. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 30 december 2002 - lördag den 26 april 2003.

Publicerad i Fa 24​/2022.

Spökkanoten

Den 17:e Fantomens tvillingsyster Julie besöker Nya Zeeland som del av sina studier. Där får hon se fascinerande natur och möta landets ursprungsbefolkning, men en kuslig upplevelse till havs förebådar tragiska händelser …

Referenser: Julie, Nya Zeeland, Vulkanutbrott.

Text: David Bishop. Bild: Kari Leppänen. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 25-26​/2022.

Crocco-migrationen

De mystiska Crocco har lämnat sin ö och synts vid Moris kust. Men Fantomen är rädd att om mänskligheten får reda på Croccos existens kommer de utrotas … Går det att rädda de märkliga varelserna?

Referenser: Crocco, Kapten Savarna, Mori.

Text: Tony DePaul. Bild: Paul Ryan. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 29 december 2008 - lördag den 25 april 2009.

Publicerad i Fa 1​/2023.

Det här är första gången Fantomen träffar Kapten Savarna (även om den svenska publikation kom femton år senare).

På besök i helvetet

Den 19:e Fantomen och Jane är äntligen på bröllops­resa. Janes studiekamrat Mimi har biljetter till Léhars senaste operett, men Kit avböjer, råkar på en konspiration mot president Armand Fallières och hamnar på en helt annan teater. Första delen i Belle Époque-sviten.

Referenser: Belle Époque, Den 19:e Fantomen, Frankrike, Jane Cary, Paris.

Text: Pidde Andersson. Bild: Percy Ochoa. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 2-3​/2023.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1912 2022.

Kit & Katya

Kit studerar på ett kloster i Himalaya. En dag träffar han Katya, lärare i byns skola, och romans uppstår. Men det är inte så lätt när båda parterna helst vill hålla sin bakgrund hemlig …

Referenser: Himalaya, Katya, Kit, Sergej Timurov.

Text: Philip Madden. Bild: Janusz Ordon. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 4​/2023.

De vandödas näste

Vlad Pålspetsarens slott har stått övergivet i århundraden. Nu, 1912, lyser ljus i slottet, och mystiska män bär likkistor, och mördar människor som kommer i deras väg …

Referenser: Dracula, Rumänien, Vampyrer.

Text: Pidde Andersson. Bild: Joan Boix. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 5​/2023.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1902 2021.

Fredsmäklaren

Fantomen rider sin årliga runda för att besöka djungelns olika stammar. Allt är inte väl, Noganda förbereder krig mot Albeestammen, som bor dolda bakom stenmurar, rädda och misstänksamma mot alla andra.

Referenser: Albee, Noganda.

Text: Lee Falk. Bild: George Olesen och Keith Williams. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 11 januari 1999 - lördag den 13 mars 1999.

Publicerad i Fa 6-7​/2023.

Lee Falks sista avslutade äventyr.

På takåsarna i Paris

Den 19:e Fantomen och Jane är äntligen på bröllops­resa. Mr Walker får höra talas om Le Chat, en mystisk fasadklättrare som stjäl juveler och försvinner över taken, men lovar Jane att låta polisen ta hand om det fallet … Andra delen i Belle Époque-sviten.

Referenser: Belle Époque, Den 19:e Fantomen, Eifeltornet, Fantômas, Frankrike, Jane Cary, Paris.

Text: Pidde Andersson. Bild: Percy Ochoa. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 6-7​/2023.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1913 2023.

I skräckens skugga

"Det är med stor bävan jag, köpmannen Ahmed, skriver ned dessa ord som en varning till min familj och alla kommande ättlingar … Många år senare hittar Zahid sin förfaders varning och den tillhörande skattkartan, och beger sig till Bengali på skattjakt.

Referenser: Oogaan, Pakistan, Skattjakt.

Text: Jörgen Karlsson. Bild: Carlos Pedrazzini. Översättning: Jörgen Karlsson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 8​/2023.

Frankensteins arvedel

Theodore Morell, en av Christopher Walkers professorer vid Oxford, är väldigt faschinerad av Mary Shelleys berättelse om Frankensteins monster, och fantisterar om att själv skapa ett! Flera år senare träffar Christopher sin studiekamrat Robert Parker i London, och råkar bli vittne till hur några busar under Morells ledning kidnappar en uteliggare …

Referenser: Den 17:e Fantomen, England, Frankenstein, London, Mary Shelley, Oxford, Schwarzwald, Tyskland.

Av Joan Boix. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 9​/2023.

Under gatorna i Paris

Den 19:e Fantomen och Jane är äntligen på bröllops­resa. En professor Paternoster håller ett föredrag om "de urtida gudar som en gång härskade över Frankrike". Det hela är uppenbart nonsens, men journalisten Lévesque berättar att människor hittats döda i Siene efter vad som verkar vara ritualmord flera gånger de senaste åren. Tredje delen i Belle Époque-sviten.

Referenser: Belle Époque, Den 19:e Fantomen, Frankrike, Jane Cary, Paris.

Text: Pidde Andersson. Bild: Percy Ochoa. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 10-11​/2023.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1917 2022.

Märkt för livet

Blå Draken i morristown … här samlas vilsna själar, en del av dem bär ett visst märke och berättar de märkligaste historier om hur de fått dem.

Text: Jimmy Wallin. Bild: Anna Weatherley. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Jimmy Wallin. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 10-11​/2023.

Tre sidor kuriosa.

Kalabaliken på Gravelines

Kapten Savarna sitter på Gravelines i Rhodia efter att ha mördat de hon ansåg bar ansvaret för att hennes fartyg förstördes då hon hjälpte Fantomen. Så han ger sig av för att frita henne. Även om Moz varnar att om han fritar Savarna kommer det att bli hans fördärv och Kit kommer aldrig att återvända för att bli den 22:a Fantomen.

Referenser: Gamle Moz, Gravelinesfängelset, Kapten Savarna, Rhodia, Worubu.

Text: Tony DePaul. Bild: Mike Manley. Färgläggning: Reprostugan och KFS. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 24 maj 2021 - lördag den 23 oktober 2021.

Publicerad i Fa 10-11​/2023.

Kedjans länkar

Elaine och "hennes tama gorilla" Claude turnerar med Cirkus Bonodi över hela europa, men föreställningarna är nästan tomma. Hur kan det gå ihop? Elaines nyfikenhet kan kosta henne livet!

Referenser: Cirkus, Claude, Elain Weeber, Smuggling.

Text: Andreas Eriksson. Bild: Ivan Rodriguez. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Göran Semb. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 12​/2023.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1932 2022.

Infångad från ovan

Mugana-stammen ber Fantomen om hjälp när en av stammens största idrottare plötsligt försvinner. Addae Botemaa är basehoppare men efter ett hopp från en klippa i dimmiga bergen är det som att han aldrig har landat …

Text: Bernd Frenz. Bild: Janusz Ordon. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michel Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 13​/2023.

Med ballong mot Månen

Den 19:e Fantomen och Jane är äntligen på bröllops­resa. Professor Maquereau stiger upp i sitt ballong­skepp för att resa till månen, men får en oväntad passagerare på resan. Fjärde delen i Belle Époque-sviten.

Referenser: Belle Époque, Den 19:e Fantomen, Frankrike, Jane Cary, Luftballong, Paris.

Text: Pidde Andersson. Bild: Percy Ochoa. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 14-15​/2023.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1919 2022.

Lokes skatt

Text: Dag Frognes. Bild: Kari Leppänen. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 16​/2023.

Besökaren

Bandarerna upptäcker att Fantomen inte beter sig som vanligt, och allt pekar på en osannolik anledning: en riktig vandrande vålnad befinner sig i de djupa skogarna!

Text: Tony DePaul. Bild: Jeff Weigel. Färgläggning: Reprostugan och Jeff Weigel. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Söndagssidor söndag den 21 mars 2021 - söndag den 10 oktober 2021.

Publicerad i Fa 17​/2023.

Gamle Moz krönika

Gamle Moz försöker förmedla en vision av framtiden för att förhindra att Fantomen begår ett fatalt misstag som kan sätta punkt för Fantomenätten!

Text: Tony DePaul. Bild: Mike Manley. Färgläggning: Reprostugan och KFS. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 25 oktober 2021 - lördag den 15 januari 2022.

Publicerad i Fa 17​/2023.

Mord på Maxim's

Den 19:e Fantomen och Jane är äntligen på bröllops­resa. En dag i Versailles och middag på Maxim, ska väl äntligen kunna rymma lite lugn och romantik? Men i Versailles trädgård blir Kit och Jane vittnen till ett mord, och mördaren inser att Jane har sett mer än hon borde … Femte delen i Belle Époque-sviten.

Referenser: Belle Époque, Den 19:e Fantomen, Frankrike, Jane Cary, Paris, Versailles.

Text: Pidde Andersson. Bild: Percy Ochoa. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 18-19​/2023.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1922 2022.

Vattumännen

Katterna på Eden är hungriga och prins Vlad av småfolket larmar Fantomen. Vilka är de mystiska varelser som har tvingat Mori att sluta fiska?

Referenser: Crocco, Eden, Mori, Småfolket.

Text: Lee Falk. Bild: Fred Fredericks och George Olesen. Färgläggning: Reprostugan och KFS. Översättning: Jacob Habinc. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Söndagssidor söndag den 31 augusti 1997 - söndag den 19 april 1998.

Publicerad i Fa 18-19​/2023.

Det framgår inte uttryckligen att "Vattumännen" och "Crocco" är samma varelser, men de är klart likartade.

Döden i Himalaya

Gamle Moz berättar vidare om hur Fantomenätten kommer att sluta om Fantomen räddar Kapten Savarna från Gravelines.

Referenser: Gamle Moz, Himalaya, Kapten Savarna, Kit, Kyabje Dorje.

Text: Tony DePaul. Bild: Mike Manley. Färgläggning: Reprostugan och KFS. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Dagstrippar måndag den 17 januari 2022 - fredag den 16 april 2021.

Publicerad i Fa 21​/2023.