Den 4:e Fantomen

Artiklar

Fantomen Talar: Den mystiske 4:e Fantomen

Referenser: Den 4:e Fantomen.

Publicerad i: Fa 13​/1997.

Episoder

Fantomen: I piraternas våld

Den tredje fantomens son rymmer från klosterskolan för att slåss mot pirater, men blir i stället deras fånge ...

Referenser: Den 3:e Fantomen, Den 4:e Fantomen, Hendrik Welde, Jolly Roger.

Text: Jan Lundström. Bild: Jaime Vallvé.

Publicerad i Fa 18​/1973.

Fantomen: Tulpansvindeln

Den fjärde Fantomen blir svårt skadad i ett piratöverfall och hamnar med minnesförlust i Holland. Där råder Tulipomania, tulpanlökar anses värda hur mycket som helst … Borgmästaren Krabber lånar gärna pengar till alla som vill köpa lökar, till rejäl ränta.

Referenser: Den 4:e Fantomen, Ekonomi, Holland, Kobald, Tulpaner, Voorhout.

Text: Norman Worker. Bild: Jaime Vallvé. Översättning: Ulf Granberg.

Publicerad i Fa 5​/1982.

Fantomen: Dolken

Efter att ha tillfångatagits av Singhpirater och räddats av holländare hamnar Fantomen hos Majapahiterna i Indonesien. Som minne av det äventyret finns en speciell dolk i dödskallegrottan …

Referenser: Den 4:e Fantomen, Hayam Wuruk, Indonesien, Kapten Comore, Majapahit, Singhpiraterna.

Text: Dai Darell. Bild: Jaime Vallvé.

Publicerad i Fa 3​/1984.

Fantomen: Pestsmittad!

På den långa resan hem från Oxford träffar den 4:e Fantomen Catherine Galilei, som botar Suran efter en allvarlig skada. I Pisa får Fantomen möjlighet att återgälda tjänsten, då inkvistionen försöker ta henne till fånga. Orsaken är hennes far, Galileo Galilei, som har visat att Copernicus heliosentriska världsbild är den rätta, och därmed skaffat sig mäktiga fiender inom kyrkan …

Referenser: Den 4:e Fantomen, Galileo Galilei, Lorenzo Malvolti, Pest, Rom, Roms katakomber.

Text: Norman Worker. Bild: Jaime Vallvé.

Publicerad i Fa 24​/1984.

Catherine Galilei fanns inte i verkligheten. Galileo hade två döttrar, Virigina och Livia, och en son, Vincenso.

Fantomen: Den magiska flöjten

Med hjälp av en gammal flöjt som enligt sägnen kommer från staden Hameln räddar den 4:e Fantomen livet på en hel garnision soldater som försvarar en belägrad borg under 30-åriga kriget.

Referenser: 30-åriga kriget, Den 4:e Fantomen, Hameln, Tyskland, Vråkarna.

Av Avenell och Lindahl. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 25​/1985, Fa 25​/1995, Fa 1​/2022.

Fantomen: Fasornas skog

Den 4:e Fantomen vill att hans son ska gå i klosterskolan i Woolstone, men abboten skriver att ondskan ligger tät över Sherwood Forest. Fantomen och Kobald rider dit, men på vägen dit hamnar de i Hellebore … en by som inte existerat på 400 år …

Referenser: Den 4:e Fantomen, Den 6:e Fantomen, England, Häxprocess, Kobald, Robin Hood, Sherwoodskogen.

Text: Norman Worker. Bild: Kari Leppänen.

Publicerad i Fa 10​/1987.

Fantomen: Dödens ring

I fyra århundraden har dödskalleringen gått från far till son och dess ägare har svurit att använda dess krafter i rättvisans tjänst. Ringen som en gång i tiden tillhörde den grymme kejsar Nero i Rom och vars mystiska krafter uppenbarades för den 4:e Fantomen. I krigets Europa 1631 är katoliker är ute efter ringen eftersom de tror att den har mystiska krafter som kan förgöra "Lejonet från Norden".

Referenser: 30-åriga kriget, Den 4:e Fantomen, Dödskalleringen, Gustaf Adolf, Jesuitorden, Magdeburg.

Av Kari Leppänen. Översättning: Leif Bergendorff och Ulf Granberg.

Publicerad i Fa 17​/1998 (del 1), Fa 19​/1998 (del 2).

Fantomen: Ondskans borg

Flera av Fantomens förfäder har varit med om händelser som trotsar logikens lagar och sunt förnuft, som våren 1632 när den 4:e Fantomen och Suran red söderut genom det krigshärjade Tyskland.

Referenser: 30-åriga kriget, Den 4:e Fantomen.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Lennart Allen.

Publicerad i Fa 17​/1999.

Fantomen: Giovanna

För en kvinna som vill göra kometkarriär inom den katolska kyrkan finns det bara ett krav – att hon blir man! Het passion och iskalla intriger möter den fjärde Fantomen i barockens Rom.

Referenser: Den 4:e Fantomen, Vatikanen.

Text: Ingebjörg Berg Holm. Bild: Dick Giordano. Översättning: Anette Salmelin. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 9​/2003.

Fantomen: Legenden om Vråkarna, kapitel 1: Det hemsökta slottet

1634. Den fjärde Fantomen är på väg hem genom Europa. I skogen nära Allerseelen hittar han en pojke som sett sin farbror mördas av stråtrövare. När han hittar skurkarna har de bokstaven V tatuerad i pannan, precis som vid den märkliga historien med flöjten i Hameln.

Referenser: Allerseelen, Den 4:e Fantomen, Legenden om Vråkarna, Tyskland, Vråkarna, Österrike.

Text: Pidde Andersson. Bild: Anthony Spay. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 21​/2022.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1886 2021.

Fantomen: Legenden om Vråkarna, kapitel 2: Den första vråken

Referenser: Allerseelen, Den 4:e Fantomen, Legenden om Vråkarna, Vråkarna, Österrike.

Text: Pidde Andersson. Bild: Anthony Spay. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 22-23​/2022.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1887 2021.

Fantomen: Legenden om Vråkarna, kapitel 3: Den ondskefulle baronen

Referenser: Allerseelen, Den 4:e Fantomen, Legenden om Vråkarna, Vråkarna, Österrike.

Text: Pidde Andersson. Bild: Anthony Spay. Färgläggning: Reprostugan. Redaktion: Glenn Ford. Översättning: Pidde Andersson. Textsättning: Michael Unge, Reprostugan.

Publicerad i Fa 24​/2022.

Tidigare publicerad i The Phantom (Frew) nr 1888 2021.