Carlos Cruz

Här listas vad Carlos Cruz (Seriewikin, wikipedia) varit med att skapa som förekommer i mina indexerade fantomentidningar.

Artiklar

Fantomenklubben: Två åldermän har gått ur tiden

Referenser: Carlos Cruz, William "Bill" Lignante.

Av Andreas Eriksson.

Publicerad i: Fa 13​/2018.

Episoder

Fantomen: Kano och Aybol

En berättelse om makt, kärlek och hatet mellan tvillingbröderna som båda vill ha samma kvinna.

Av Carlos Cruz och Donne Avenell. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 15​/1988.

Fantomen: Den gyllene runans gåta

Ett tusenårigt mysterium går mot sin slutliga upplösning och Fantomen ställs mot ondskans nakna ansikte!

Referenser: Zaal, Östra Mörkret.

Av Cruz, Lindahl, Worker och Felmang. Översättning: Hans Jonsson, H. Jonsson och Ulf Granberg.

Publicerad i Fa 16​/1988 (del 1: Ishavspiraterna), Fa 17​/1988 (del 2: Dödens trädgård), Fa 18​/1988 (del 3: Mörkrets furste), Fa 19​/1988 (del 4: Mysteriet Cagliostro), Fa 20​/1988 (del 5: Salomos Gruvor).

Fantomen: Satans horn

Musik kan vara förtrollande – men det här hornets ljud har hårresande verkningar

Text: Donne Avenell. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 23​/1988, Fa 13​/2020.

Fantomen: Häxorna i Carpatia

Fantomen på häxjakt i oländiga rumänska bergstrakter.

Referenser: Carpatia.

Av Carlos Cruz och Donne Avenell. Översättning: Hans Jonsson. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 11​/1989, Fa 19​/2003.

Fantomen: Marionetternas herre

Underliga saker sker i Carpatia, men ingen vet vem som ligger bakom röveri och stölder. Fantomen söker svaret på gåtan.

Referenser: Carpatia.

Text: Donne Avenell. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 12​/1989.

Fantomen: Wulutis hemlighet

Den 14:e Fantomen i Australien! Bland urinnevånare och straffångar söker han en ung kvinna som försvunnit i vildmarkerna.

Referenser: Australien, Den 14:e Fantomen.

Av Cruz och Worker.

Publicerad i Fa 19​/1989.

Fantomen: Den svarta elden

I den australiska öknen döljer sig en fabulös skatt ... men också ett hot mot Fantomens ätt.

Referenser: Australien, Den 14:e Fantomen.

Av Cruz och Worker.

Publicerad i Fa 20​/1989.

Fantomen: Drogfarmen

Fantomen jagar en hänsynslös knarkliga!

Referenser: Narkotika.

Text: Donne Avenell. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 2​/1990.

Fantomen: Dödens hantlangare

Knarksmugglarna måste stoppas!

Referenser: Narkotika.

Text: Donne Avenell. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 3​/1990.

Fantomen: Mannen som aldrig sov

Hans väg kantas av lik! Hans blick är en mardröm!

Referenser: Boxarupproret, Hong Kong, Kina, Mannen som aldrig sov, Yu-Lan Kung.

Text: Scott Goodall. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 13​/1990, Fa 16​/2020.

Fantomen: Den siste kejsaren

Härskaren i Nyaphura ligger för döden efter ett attentat och den 8:e Fantomen övertar försvaret av riket mot Singh-piraterna ...

Referenser: Den 8:e Fantomen, Joonkar.

Text: Norman Worker. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 17​/1990, Fa 25-26​/2021.

Fantomen: Den svarta döden

En gammal fiende dyker upp! Med ett livsfarligt hot!

Text: Scott Goodall. Bild: Carlos Cruz. Översättning: H. Jonsson.

Publicerad i Fa 23​/1990.

Fantomen: Pojken från havet

Text: Donne Avenell. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 3​/1991.

Fantomen: Livsfarligt byte

Av en slump får Fantomen obehagliga bevis i sin hand ...

Text: Scott Goodall. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 15​/1991.

Fantomen: Namnlös mördare

Kan Fantomen förhindra en nationell katastrof?

Text: Scott Goodall. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 21​/1991.

Fantomen: Mojados – slavarbetarna

På väg från Walkers Klippa göra Devil och Fantomen ett makabert fynd. Fem mexikaner, brutalt avrättade, begravda i ökensanden. Människor som mot betalning smugglats över gränsen av samvetslösa ligor. De som inte dödas är dömda till ett liv i förnedring och slaveri ...

Referenser: Mexiko, Slaveri, USA, Walkers Klippa.

Text: Michael Tierres. Bild: Carlos Cruz.

Publicerad i Fa 2​/1992.

Fantomen: Tiggarkungen

Han har dresserade råttor som lyder minsta vink. Han går över lik för att nå sina mål. Den 15:e Fantomen i kusligt äventyr.

Referenser: Den 15:e Fantomen, Manustävling, Råttor.

Text: Per G. Hvidsten. Bild: Carlos Cruz. Översättning: H. Jonsson.

Publicerad i Fa 8​/1992.

Det vinnande bidraget från manustävlingen 1987 - 88.

Fantomen: Takals mask

I 500 år har en förbannelse vilat över mayakungens gyllene begravningsmask – och förbannelsen hinner skörda liv innan Fantomen kan fullfölja sin förfaders uppdrag – att återbörda kung Takals mask ...

Av Carlos Cruz och Norman Worker. Översättning: Ulf Granberg.

Publicerad i Fa 17​/1992.

Fantomen: Riddaren från La Mancha

Den fantastiska berättelsen om hur den 2:e Fantomen träffade författargeniet Miguel de Cervantes och hur deras gemensamma äventyr inspirerade till ett av litteraturhistoriens mästerverk ...

Referenser: Den 2:e Fantomen, Miguel de Cervantes.

Text: Norman Worker. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 18​/1992.

Fantomen: Kukalimoko – Jordens ödeläggare

I en grotta på ön Kahoolawe i den hawaiiska övärlden gör Fantomen en förbluffende upptäckt – En staty av Fantomen!

Text: Sverre Årnes. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 8​/1993 (del 1: I spanjorernas våld), Fa 9​/1993 (del 2: Fan-Ton), Fa 9​/1993 (del 3: Slavarnas stad).

Fantomen: Dödskallemorden

Tre märkliga kranier stjäls från Llongostammen och dyker sedan upp i samband med 3 gåtfulla mord i Morristown ... Kranierna innehåller ledtrådar till en gammal piratskatt och någon mördar hänsynslöst för att lägga beslag på dem ...

Text: Donne Avenell. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 16​/1993.

Fantomen: Operation Djungelpatrullen

Försvarsminister Varga tar befälet över patrullen och ställer den okända befälhavaren inför en exekutionspluton!

Text: Donne Avenell. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 2​/1994.

Fantomen: Elakt Spel

Referenser: Miss Mist, Van Basten.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 11​/1994.

Fantomen: Ondskans ansikte

Referenser: Dr. Cartwrigth, Lubanga, Miss Mist, Van Basten.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 12​/1994.

Fantomen: Magnetisörens hämnd

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 18​/1994.

Fantomen: Mitt i korselden

Referenser: Boomsby.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: U. Granberg.

Publicerad i Fa 24​/1994.

Fantomen: Den sovande agenten

En man flyr för sitt liv, jagad av rodianska specialstyrkor – men också jägarna förvandlas till jagade! Något, eller någon, jagar dem alla, men vad ... ? Eller vem ... ? De svävar i livsfara – det står fruktansvärt klart för Fantomen när han upptäcker varifrån det dödliga hotet kommer ...

Referenser: Chasity Dark, Den beslöjade damen, Lubanga, Van Basten.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 5​/1995.

Fantomen: Duell på ödestoppen

Eldar brinner, trolltrummor mullrar och underliga figurer i groteska masker tassar omkring. Har häxdoktorerna återupptagit sina gamla riter och besvärjelser? Fantomen undersöker ryktena – och blir stum av förvåning när han upptäcker vem som leder riterna på ödestoppen – en person som han mycket väl känner igen ...

Referenser: Djungelpatrullen, Lubanga.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 13​/1995.

Fantomen: Dödens skugga

Referenser: Djungelpatrullen, Lubanga.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz.

Publicerad i Fa 14​/1995.

Fantomen: Iskalla fakta

Reporten Llebele Wambete har kommit över hemliga dokument ... dokument som är farliga för hög uppsatta män i Bengali – och för honom själv ...

Referenser: Llebele Wambete, Ormsekten.

Text: Moberg. Bild: Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 23​/1995.

Fantomen: Ormsekten

Ett broderskap ... ett sällskap med endast prominenta medlemmar ... har sina möten i ett luxuöst hus utanför Morristown vid varje fullmåne ... de bär mantel och kåpor vid dessa samankomster ... deras symbol är en orm .. och deras riter kräver människooffer ...

Referenser: Ormsekten.

Text: L. Moberg. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 2​/1996.

Fantomen: Operation Hades

Djupt inne i Bengalis djungel döljer sig en tickande bomb – en anläggning för tillverkning av biologiska stridsmedel. Projektet startades av förre försvarsminister Luis Vargas. Ett fåtal personer känner till anläggningens existens – president Lubanga som vill fortsätta driften och expresident Luaga som till varje pris vill förstöra den.

Referenser: Aaron Cartwright, Biologiska stridsmedel, Chasity Dark, Luaga, Lubanga, Miss Mist.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 10​/1996.

Fantomen: Kungligt Villebråd

Fantomen besöker england tjugo år senare ... och blir åter indragen i en politisk maktkamp på liv och död!

Referenser: Den 2:e Fantomen, Elisabeth II, England, London, Maria Stuart, Paris.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 16​/1996.

Fantomen: Uppdrag i Antarktis

Diana Palmer-Walker och Sam Freeday sänds av FN till den norska sektorn av Antarktis för att undersöka obekräftade rykten om mineralutvinning. De gör en förbluffande upptäckt ... men så bryts kontakten med omvärlden. Fantomen tar sig på egen hand till Antarktis för efterforskningar – trots norskt motstånd ...

Referenser: Antarktis, Diana, Sam Freeday.

Text: D. Avenell. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 22​/1996.

Fantomen: Gamle Moz berättar Djungelordspråken

Gamle Moz berättar den fantastiska historien om bakgrunden till det gamla djungelordspråket

Referenser: Den 12:e Fantomen, Gamle Moz, Mucar, Slaveri.

Text: S. Goodall. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 6​/1997 (Du hittar aldrig fantomen – han hittar dig!).

Fantomen: Navajos Hämnare

Sedan urminnes tider har Navajostammens gräshoppegud valt ut en kämpe med ädelt hjärta att bekämpa ondskan.

Referenser: Gräshoppan, Indianer, Navajo, USA, Walkers Klippa.

Text: Tony De Paul. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Mats Jönsson. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 11​/1997.

Fantomen: Djävulens städ

"Då Fantomen rör sig står blixten stilla", är ett av de mest kända djungelordspråken. Gamle Moz berättar hur det uppstod.

Referenser: Gamle Moz.

Text: Donne Avenell. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 21​/1997.

Fantomen: Dödens Marionetter

Den tolfte Fantomen anländer till Wien 1791. I staden är uruppförandet av Mozarts "Trollflöjten" på allas läppar. Men den uppburne kompositören har farliga fiender.

Referenser: Den 12:e Fantomen, Mozart, Wien.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 25​/1997.

Fantomen: Dödlig Harlekin

Våren 1767 kommer den 11:e Fantomen och hans hustru Renata di Mascarelli till Venedig för att delta i karnevals­festligheterna, men det är inte bara fest och gamman som väntar.

Referenser: Den 11:e Fantomen, Karneval, Renata di Mascarelli, Venedig.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz. Översättning: H. Brandendorff. Textsättning: A. Schwenke.

Publicerad i Fa 13​/1998.

Fantomen: Jerikos lurar

Ur tystnaden hör den vandrande vålnaden en röst som säger; "Lyssna, o mäktige man med stort mod! Dessa är Guds gåva till mänskligheten, men i fel händer kan de förorsaka fruktansvärda katastrofer".

Referenser: Jeriko, New York.

Text: Lennart Moberg. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Ola Westerberg.

Publicerad i Fa 23​/1998.

Fantomen: Djungelns herre

År 1899 blir en ny rekryt antagen i djungelpatrullen. Han är inte mycket till soldat och skulle egentligen inte blivit antagen, men han har andra stängar på sin lyra.

Referenser: Den 18:e Fantomen, Djungelpatrullen, Edgar Rice Burroughs.

Av Kjell T. Johnssen. Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Ola Westerberg.

Publicerad i Fa 4​/1999, Fa 25-26​/2022.

Fantomen: Dödligt spel

Den åldrige William Shakespeare känner att hans utmätta tid är på väg att ebba ut och han skriver ner en händelse han var med om i sin barndom. En händelse han hållit hemlig i alla år, även för sina närmaste och käraste.

Referenser: Den 2:e Fantomen, Shakespeare.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz.

Publicerad i Fa 5​/1999.

Fantomen: Guldbuddhan

Ett telegram kommer via apposten till dödskallegrottan i de djupa skogarna. Kinesdetektiven Chou Chan har spårlöst försvunnit i Manilla.

Referenser: Chou Chan, Filipinerna, Manila.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz. Översättning: L. Allen. Textsättning: A. Schwenke.

Publicerad i Fa 12​/1999.

Fantomen: Barbareskpiraterna

År 1700 härjade barbareskpirater längs Medelhavets kuster. De brukade kräva lösen för sina fångar och en av fångarna var Johann, bror till den 8:e Fantomens hustru.

Referenser: Alger, Den 8:e Fantomen, Deyen av Alger, Sverige.

Text: Norman Worker. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Mats Jönsson.

Publicerad i Fa 21​/1999.

Fantomen: Guldapan från Macao

Morristown 1887 – i stadens undre värld strider kinesiska ligor om kontroller av opiumhandeln. Den största av dessa ligor är Guldapans brödraskap.

Referenser: Den 17:e Fantomen.

Text: T. Longstreet. Bild: C. Cruz. Översättning: Lennart Allen. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 8​/2000.

Fantomen: Ett dödligt val

Den civilklädde Harry, en polisman i Morristown, hjälper en trenchcoat-klädd man med solglasögon och hatt när denne blir överfallen av ett gäng busar på en mörk bakgata. Privat har dock Harry problem, stora problem ...

Text: Lennart Moberg. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Lennart Allen. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 22​/2000.

Fantomen: Den törstiga gudinnan

I de djupa skogarna kallar en ensam man på Fantomen. Han har ett meddelande från Tesekastammen i norr som berättar om rykten om grönskande områden i öknen för alla de som dyrkar gudinnan Nefrete

Text: Mats Jönsson. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Anniqa Tjernlund. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 5​/2001.

Fantomen: Skeppsbruten

Skottland, 1707. En författare blir överfallen på en landsväg och Fantomen kommer till hans undsättning. De slår följe och Fantomen berättar för författaren om sina strapatsfyllda resor …

Referenser: Skeppsbrott, Skottland, Walkers Klippa.

Text: Norman Worker. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Mats Fierras. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 24​/2001, Fa 20​/2020.

Fantomen: Helveteshunden

Londons kullerstenar färgas röda när en blodtörstig best hemsöker staden! En otäck gåta för den elfte Fantomen, men en viss Benjamin Franklin vid sin sida, att lösa – och överleva!

Referenser: Benjamin Franklin, Den 11:e Fantomen.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Mats Fierras. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 8​/2002.

Fantomen: Merlins Öga

Enligt en gammal legend ägde trollkarlen Merlin en kristallkula som han kallade sitt ”Öga”. Den splittrades i sex bitar då den fagra Vivienne med besvärjelser fångade den gamle magikern i en klippa. Legenden säger att då de sex bitarna sammanfogas igen blir Merlin fri ... Fantomen upplever ett av sina mest egendomliga äventyr då han plötsligt tycker sig förflyttad till kung Arthurs tid och med svärd och sköld bekämpar både drakar och demoner!

Referenser: Merlin.

Text: Lennart Moberg. Bild: Carlos Cruz. Översättning: Anette Salmelin. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 25​/2002.

Fantomen: Skatten i Ronda

Den 17:e Fantomen på spansk skattjakt. Flamenco, tjurfäktning, machomän och eldiga kvinnor!

Referenser: Den 17:e Fantomen, Gibraltar, Skattjakt, Spanien.

Text: Per-Erik Hedman. Bild: Carlos Cruz.

Publicerad i Fa 17​/2003.

Fantomen: Rolands Horn

I dödskallegrottan finns många unika föremål som man trott gått förlorade. Där finns svärden Excalibur som tillhört kung Arthur och Dyrendal som burits av riddar Roland. I stora skattrummet finns även Rolands legendariska hor Olivant. Detta är berättelsen om hur Olivant hamnade i Fantomens ägo.

Text: Norman Worker. Bild: Carloz Cruz. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 6​/2004.