Den 13:e Fantomen

Episoder

Fantomen: Matros Walker

Om hur den hemvändande Mr. Walker blir tvångsvärvad till ett engelskt skräckskepp

Referenser: Den 13:e Fantomen, England, Manustävling, Napoleonkrigen.

Text: Ulf Granberg och Peter Andersson. Bild: Jaime Vallvé.

Publicerad i Fa 19​/1977, Fa 21​/1987.

Vinnaren av 1976 års manustävling.

Fantomen: Gravvalvets hemlighet

Dödskallegrottan innehåller många rum. Detta är det mest gåtfulla ... Ett dramatiskt äventyr med den 13:e Fantomen

Referenser: De försvunnas valv, Den 13:e Fantomen, Jean Lafitte, Jeanette Lafitte.

Av Lee Falk och Sy Barry. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Hans Jonsson och Henrik Brandendorff.

Söndagssidor söndag den 16 december 1979 - söndag den 1 juni 1980.

Publicerad i Fa 21​/1980, Fa 12​/1991, Fa 19-20​/2009.

Fantomen: Legenden om Svärden 2: Durandal

Berättelsen om en av dödskallegrottans främsta klenoder är en berättelse om ära, svek, föräderi och skam. Men också om mod och uppoffring. Den 13:e Fantomen träffar Amiral Nelsson i sin jakt på piraten Kourish Singh.

Referenser: Den 13:e Fantomen, Durandal, Karl den store, Kourish Singh, Lord Nelson, Riddaren Roland.

Text: Norman Worker. Bild: Jaime Vallvé. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Ulf Granberg.

Publicerad i Fa 14​/1981, Fa 14-15​/2018.

Fantomen: Black Poes skatt

Morifolket och den 13:e Fantomen hjälper ett par skeppsbrutna, som visar sig vara skattjägare! Genom att läsa i sin faders krönika lyckas Fantomen göra kartan komplett, och Fantomen, Mary Reed och sjömän från Mori ger sig ut för att hitta skatten!

Referenser: Black Poe, Den 12:e Fantomen, Den 13:e Fantomen, Mori, Skattjakt.

Text: Layla. Bild: G. Bess.

Publicerad i Fa 7​/1985.

Fantomen: Jamaica-Jacks skatt

Fantomen bland hänsynslösa vrakplundrare och skattjägare i 1700-talets Cornwall.

Referenser: Cornwall, Den 13:e Fantomen, England.

Text: Michael Tierres. Bild: Jaime Vallvé.

Publicerad i Fa 24​/1987.

Fantomen: Spöket på HMS Atropos

Referenser: Den 13:e Fantomen, Lady Emma Hamilton, Lord Nelson.

Text: Worker. Bild: Felmang. Översättning: Hans Jonsson.

Publicerad i Fa 1​/1995.

Fantomen: Mysteriet Dauphin

Paris 1795: Den franska tronföljaren Dauphin riskerar att bli ännu ett av revolutionens offer, men starka krafter är igång för att rädda honom. Från två olika håll kommer undsättning – en känd svensk greve och en maskerad bengalisk jätte trotsar både tyngdlagen och de franska revolutions­gardisterna!

Referenser: Axel von Fersen, Dauphin, Den 13:e Fantomen, Franska Revolutionen, Hitangi, Luftballong, Notre Dame, Paris.

Av Lindahl och De Paul. Översättning: Ulf Granberg.

Publicerad i Fa 6​/1995.

Intrigen till detta Fantomenäventyr har inspirerats av författaren Herman Lindqvists bok "Revolution!". Det framgår inte i äventyret vilken Fantomen det handlar om, men enligt övrig kronologi bör det vara den trettonde.

Fantomen: I kapardrottningens våld

En gestalt ur det förflutna dyker upp för att ta hämnd på den 13:e Fantomen. Hon kallar sig Marie Lamour och handlar med elfenben och slavar. När hon avslöjar sin rätta identitet inser Fantomen att han svävar i dödlig fara ...

Referenser: Den 13:e Fantomen.

Text: Norman Worker. Bild: César Spadari.

Publicerad i Fa 16​/1995.

Fantomen: Kryptans hemlighet

Cornwall, sommaren 1790. Att nyfikenhet kan vara farligt blir den blivande 13:e Fantomen och hans kamrat Billy varse när de letar efter en gammal klosterskatt.

Referenser: Cornwall, Den 12:e Fantomen, Den 13:e Fantomen, England.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Ola Westerberg.

Publicerad i Fa 2​/1999.

Fantomen: Montbars skatt

Han var djävulens avföda och kallades förgöraren för sin grymhets skull! Det påstås att han gömde en skatt någonstans på denna ö.

Referenser: Den 12:e Fantomen, Den 13:e Fantomen, S:t Barthélemy.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix.

Publicerad i Fa 8​/1999.

Fantomen: Klockmakaren

Under en av sina ritter genom Europa stannar den 13:e Fantomen till vid en liten stad där en tragisk historia utspelar sig. En uppfinnare har skapa några maskiner som i fel händer vore livsfarliga!

Referenser: Den 13:e Fantomen.

Text: Tony De Paul. Bild: Heiner Bade. Översättning: Anette Salmelin. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 10​/2002.

Fantomen: Vrakplundrarens hämd

På 1780-talet besegrade Fantomen en samling skoningslösa vrakplundrare som hade härjat längs Cornwalls kust. Han avslöjade även deras maskerade ledare ”Fågelskrämmans” identitet, piraten Black Gull. Piraten mötte döden i galgen, men som den 12:e Fantomen och hans son blev varse året därpå var det inte slutet för den bestialiske vrakplundraren!

Referenser: Black Gull, Cornwall, Den 12:e Fantomen, Den 13:e Fantomen, England, Fågelskrämman.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Dick Giordano. Översättning: Mats Fierras. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 2​/2003.

Fantomen: Trollkarlens lärling

Märkliga händelser på den blivande 13:e Fantomens internatskola ...

Referenser: Alkemi, Den 12:e Fantomen, Den 13:e Fantomen, England, Merlin.

Text: Ben Raab. Bild: Heiner Bade. Översättning: Ulf Granberg. Textsättning: Ann Schwenke.

Publicerad i Fa 20​/2003.

Fantomen: I giljotinens skugga

Paris 1793 ... Revolutionen har skakat om det franska samhället i grunden. Kung Ludvig XIV och drottning Marie Antoinette har båda blivit avrättade tidigare samma år. Det är en blodig, våldsam tid och hit anländer den 12:e Fantomen tillsammans med sin son Chris ...

Referenser: Den 12:e Fantomen, Den 13:e Fantomen, Franska Revolutionen, Madamme Tussauds, Marie Grosholtz, Notre Dame, Paris.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Janne Eriksson. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 5​/2011.

Fantomen: I Dödskallemärkets skugga

Skräckväldet regerar i revolutionens Frankrike. Den 12:e Fantomen gav sitt liv för att rädda två unga flickor undan giljotinen. En dödande kula träffar honom fegt i ryggen. Hans son svär eden uppe på en vindsvåning till ett simpelt borgarhus och övertar ringarna. Han är bedövad av sorg, men måte fortsätta faderns oavslutade verk ...

Referenser: Den 13:e Fantomen, Franska Revolutionen, Madamme Tussauds, Marie Grosholtz, Paris, Vendée.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Janne Eriksson. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 6​/2011.

Fantomen: Brännoffer

I nådens år 1791 tillbringade min son Chris några veckor i den lilla byn Chapmans Cove på Cornwalls kust tillsammans med sin vän Billy Grieves. Bägge gossarn bodde ho kyrkoherde Joshua Grieves, Billys onkel. Pastor Grieves – sträng herde och brinnande i anden – höll sin församling i Herrans tukt och förmaning, ändock var hans dagar utmätta ...

Referenser: Billy Grieves, Chapmans Cove, Cornwall, Den 12:e Fantomen, Den 13:e Fantomen.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 2-3​/2012.

Fantomen: Gravskändarna*

London, november 1799 – sedan en tid tillbaka hade ett band gravplundrare hemsökt kyrkogården tillhörig St Blaises församling i nordvästra London. Av församlingens kyrkoherde hade min unge vän vid Londons Bow Street Runners konstapel Hugh Lowrie fått i uppdrag att stoppa likstölderna. Sålunda beslutade jag mig för att hjälpa honom ...

Referenser: Den 13:e Fantomen, Hugh Lowrie, London, likstöld.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Henrik Brandendorff. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 13​/2012.

*) Detta är inte samma äventyr som i Fa 3/1992.

Fantomen: Den Falske Jean Lafitte

Den legendariske piraten Jean Lafitte ligger begravd i Dödskallegrottans gravvalv, och där kunde berättelsen om honom ha tagit slut, men så är inte fallet! Som från ingenstans har Jean Lafitte dykt upp igen, något som förvånar hans syster Jeanette, tillika den 13:e Fantomens fru. Hon beger sig till Sydamerika för att ta reda på vem det är som utger sig för att vara hennes avlidne bror.

Referenser: Den 13:e Fantomen, Jean Lafitte, Jeanette Lafitte, Sydamerika.

Text: Claes Reimerthi. Bild: Anthony Spay. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Cato Vandrare. Textsättning: Reprostugan.

Publicerad i Fa 22-23​/2020.