Årgång 1996

Se även 19501991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 20012019.

Nr 1

Omslag av Hans Lindahl.

Nr 2 i bästa omslag.

Fantomen: Den siste vikingen

Den egendomliga historien om Odin Stars förlisning 1936 utanför ön Blacksay, och det våldsamma öde som ett flertal passagerare gick till mötes.

Referenser: Blacksey, Harald Hårdråde, Skottland, Vikingar.

Av Lindahl och Worker. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 1 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Fantomen Talar: När, var, hur ..?

Bruce J. Hawker: Allt eller inget del 1

Bruce har tagit tillbaka delarna till det hemliga vapnet, men det finns flera som vill ha dem.

Av William Vance. Översättning: Bengt Sahlberg och B. Sahlberg.

Även publicerad i Fa 4/1989, Fa 4/1989 (del 1), Fa 5/1989, Fa 5/1989 (del 2), Fa 6/1989 (del 3), Fa 2/1996 (del 2).

Det står tidigare publicerad 4+6/86 i tidningen, men enligt mitt index ska det vara 1989.

Omröstning: Bästa fantomenäventyr 1995

Det okända: Hämndens trådar

Text: Len Wein. Bild: Wild Bill Draut. Redaktion: Joe Orlando. Översättning: Niclas Bengtsson.

Herman Hedning & co: HH 329

Av Jonas Darnell.

Lee Falk introducerar tidiga söndagsäventyr

Fantomen: Djungelbanditerna

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 2/1996 (del 2), Fa 3/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 3 september 1939 - söndag den 15 oktober 1939.

Nr 2

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 21 i bästa omslag.

Fantomen: Ormsekten

Ett broderskap ... ett sällskap med endast prominenta medlemmar ... har sina möten i ett luxuöst hus utanför Morristown vid varje fullmåne ... de bär mantel och kåpor vid dessa samankomster ... deras symbol är en orm .. och deras riter kräver människooffer ...

Referenser: Ormsekten.

Text: L. Moberg. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 16 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Bruce J. Hawker: Allt eller inget del 2

Av William Vance. Översättning: Bengt Sahlberg och B. Sahlberg.

Även publicerad i Fa 4/1989, Fa 4/1989 (del 1), Fa 5/1989, Fa 5/1989 (del 2), Fa 6/1989 (del 3), Fa 1/1996 (del 1).

Det står tidigare publicerad 4+6/86 i tidningen, men enligt mitt index ska det vara 1989.

Mandrake: Flygkapningen

Text: Lee Falk. Bild: Fred Fredericks. Översättning: Hans Jonsson.

Dagstrippar måndag den 23 september 1985 - lördag den 14 december 1985.

Herman Hedning & co: HH 330

Av Jonas Darnell.

Fantomen: Djungelbanditerna del 2

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 1/1996, Fa 3/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 3 september 1939 - söndag den 15 oktober 1939.

Nr 3

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 26 i bästa omslag.

Fantomen: Vrakplundrarnas stad

Den 10:e Fantomen befinner sig på ett skepp som lockas in i Djävulens käftar av en felplacerad vårdkase ...

Referenser: Den 10:e Fantomen, England, Vrakplundrare.

Text: Donne Avenell. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 23 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Fantomen Talar: Donne Avenell special

Referenser: Donne Avenell.

Tybalt: Den glömda staden

Text: Norman Worker. Bild: Ian Kennedy. Översättning: Hans Jonsson.

Det okända: Undergångens stad

Text: Gerard Conway. Bild: Tony de Zuniga. Översättning: Niclas Bengtsson.

Herman Hedning & co: HH 331

Av Jonas Darnell.

Fantomen: Djungelbanditerna del 3

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 1/1996, Fa 2/1996 (del 2).

Söndagssidor söndag den 3 september 1939 - söndag den 15 oktober 1939.

Nr 4

Omslag av Hans Lindahl.

Fantomen: Kapten Walkers dagbok

När spanjorerna på 1500-talet skickade sina expeditioner till den nya världen kom man snart i kontakt med legender om en man täckt av guld. En sådan borde leva i en stad av guld – och det är för en av dessa guldletarexpeditioner som den förste Fantomen tvingas bli vägvisare i Venezuelas djungler

Referenser: Dave Palmer, Den 1:a Fantomen, El Dorado, Skattjakt, Venezuela.

Text: Reimerthi. Bild: Felmang, Usam och Rancho. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 6/1996 (del 2: Den gyllene mannen).

Nummer 25 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Ny originalserie:

Dödsspelet: Den egyptiska guden

Val Foster är ett ungt datageni som en dag gör en förbluffande och oroväckande upptäckt på Internet

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Thorgal: Den frusna ön del 1

Långt uppe i ishavet ligger en helt osannolik ö som styrs av trollkvinnan Slive.

Franska originalets titel: L'Ile des Mers gelées

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 5/1996 (del 2), Fa 5/1996, Fa 10-11/2008.

Det okända: Den sjunde dagen

Av Lennart Moberg.

Herman Hedning & co: HH 332

Av Jonas Darnell.

Fantomen: Överste Winns hemlighet del 1

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 5/1996 (del 2), Fa 6/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 28 januari 1940 - söndag den 10 mars 1940.

Thorgal: Den frusna ön

Långt uppe i ishavet ligger en helt osannolik ö som styrs av trollkvinnan Slive.

Franska originalets titel: L'Ile des Mers gelées

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 5/1996 (del 2), Fa 5/1996, Fa 10-11/2008.

Nr 5

Omslag av Rolf Gohs.

Omröstning: Bästa omslag -95

Fantomen: Djävulens bibliotek del 1: Ulv i fårakläder

Den blivande 15:e Fantomen träffar Bernard Faust, en gammal studiekamrat som är beredd att offra det käraste han äger till mörkrets krafter ... i utbyte mot den kunskap han söker ...

Referenser: Alexander den store, Andra Världskriget, Den 14:e Fantomen, Den 15:e Fantomen, Den 20:e Fantomen, Diamantbägaren, Egypten, Frankrike, Kairo, Paris, Petra Faust, Sorbonne.

Text: Claes Reimerthi och C. Reimerthi. Bild: K. Leppänen och Joan Boix. Översättning: Hans Jonsson och Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 11/1996 (del 2: Flugornas herre), Fa 18/1996 (del 3: Helveteshunden), Fa 26/1996 (del 4: Den hemliga kammaren).

Nummer 26 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Fantomen Talar: Senaste filmnytt

Ny originalserie:

Väktaren – den gamle i fyrtornet: Djävulens vrål

Av Joan Boix. Översättning: Fia Fox.

Herman Hedning & co: HH 333, 334

Av Jonas Darnell.

Thorgal: Den frusna ön del 2

Franska originalets titel: L'Ile des Mers gelées

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 4/1996 (del 1), Fa 4/1996, Fa 10-11/2008.

Fantomen: Överste Winns hemlighet del 2

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 4/1996 (del 1), Fa 6/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 28 januari 1940 - söndag den 10 mars 1940.

Thorgal: Den frusna ön

Långt uppe i ishavet ligger en helt osannolik ö som styrs av trollkvinnan Slive.

Franska originalets titel: L'Ile des Mers gelées

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 4/1996 (del 1), Fa 4/1996, Fa 10-11/2008.

Nr 6

Omslag av Hans Lindahl.

Nr 17 i bästa omslag.

Fantomen: Kapten Walkers dagbok del 2: Den gyllene mannen

Referenser: Dave Palmer, Den 1:a Fantomen, El Dorado, Skattjakt, Venezuela.

Text: Reimerthi. Bild: Felmang, Usam och Rancho. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 4/1996.

Nummer 14 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Fantomen Fakta: El Dorado – Den gyllene mannen

Herman Hedning & co: HH 335

Av Jonas Darnell.

Bruce J. Hawker: Nattens Bödlar del 1

Av W. Vance. Text: A. P. Duchâteau. Översättning: Bengt Sahlberg.

Även publicerad i Fa 21/1991, Fa 7/1996 (del 2).

Det okända: Utan återvändo

Översättning: Niclas Bengtsson.

Fantomen: Överste Winns hemlighet del 3

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 4/1996 (del 1), Fa 5/1996 (del 2).

Söndagssidor söndag den 28 januari 1940 - söndag den 10 mars 1940.

Fantomen Talar: Mandrake – vart tog han vägen

Referenser: Mandrake.

Nr 7

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 4 i bästa omslag.

Fantomen: Tors hammare

År 1861 beger sig den 16:e Fantomen till Island, med ett bestämt mål – att förhindra att en av forntidens bäst bevarade hemligheter avslöjas. En expedition som har begett sig ner i en slocknad vulkankrater måste till varje pris stoppas – och Fantomen följer tätt i expeditionens spår ...

Referenser: Den 16:e Fantomen, Island, Jules Verne, Tor.

Text: Tony De Paul. Bild: César Spadari.

Nummer 7 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Herman Hedning & co: HH 336

Av Jonas Darnell.

Bruce J. Hawker: Nattens Bödlar del 2

Av W. Vance. Text: A. P. Duchâteau. Översättning: Bengt Sahlberg.

Även publicerad i Fa 21/1991, Fa 6/1996 (del 1).

Dödsspelet: 2: Omprogrammerad verklighet

Val Foster är ett ungt datageni som en dag gör en förbluffande och oroväckande upptäckt på Internet

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VI del 1: Fripassageraren

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 8/1996 (del 2: I Towerns fängelsehålor), Fa 9/1996 (del 3: Galningen i Glastonbury), Fa 10/1996 (del 4: Det blödande krucifixet), Fa 11/1996 (del 5: Det dolda budskapet), Fa 12/1996 (del 6: Kryptans Hemlighet).

Fantomen Talar: Releasedatum och andra fakta

Nr 8

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 19 i bästa omslag.

Fantomen: Prins Rex försvunnen

Fantomen rider till Baronkhan för att besöka sin skyddsling Rex, Baronkhans unge härskare – men när han anländer möts han av ett otroligt besked – någon furst Rex har aldrig funnits! Fantomen undersöker uppgifterna närmare och gör en fasansfull upptäckt. Folket i Baronkhan försöker dölja den grymma sanningen. Rex är död! Skjuten under oroligheter i Baronkhan ...

Referenser: Baronkhan, Rex.

Text: Donne Avenell. Bild: Heiner Bade. Färgläggning: Reprostugan. Översättning: Hans Jonsson. Textsättning: Ann Schwenke.

Även publicerad i Fa 14-15/2016.

Nummer 19 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Tybalt: Livsfarlig last

Text: Norman Worker. Bild: Ian Kennedy. Översättning: Hans Jonsson.

Det okända: Mardrömmar

Översättning: Björn Ihrstedt.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VI del 2: I Towerns fängelsehålor

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 7/1996 (del 1: Fripassageraren), Fa 9/1996 (del 3: Galningen i Glastonbury), Fa 10/1996 (del 4: Det blödande krucifixet), Fa 11/1996 (del 5: Det dolda budskapet), Fa 12/1996 (del 6: Kryptans Hemlighet).

Fantomen Talar: Julie – en riktig fantomtjej

Nr 9

Omslag av Hans Lindahl.

Nr 13 i bästa omslag.

Fantomen: En bandars heder

Bandaren Boran blir farlig för ett gäng förfalskare, så de röjer honom ur vägen. Han överlever dock, och lyckas ta sig hem till de djupa skogarna ...

Referenser: Bandarerna, Förfalskare.

Av Semb och Lindahl.

Nummer 16 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

I Abbé Saunières spår

Ny Serie:

Skatten i Rennes-le-château: De gåtfulla dokumenten

I Rennes-le-Château i Sydfrankrike levde för 100 år sen en fattig präst vid namn Berenger Saunière. Plötsligt verkade prästen ha obegränsat med pengar och snart gick ryktet att han hittat en skatt – och inte vilken som hellst, utan Jerusalems försvunna skat!

Text: Scott Goodall. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

En dramadokumentär som bygger på verkligheten!

Fantomen Fakta: Floder av Guld

Dödsspelet: 3: Digitalt liv

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VI del 3: Galningen i Glastonbury

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 7/1996 (del 1: Fripassageraren), Fa 8/1996 (del 2: I Towerns fängelsehålor), Fa 10/1996 (del 4: Det blödande krucifixet), Fa 11/1996 (del 5: Det dolda budskapet), Fa 12/1996 (del 6: Kryptans Hemlighet).

Herman Hedning & co: HH 337

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Jaime Vallvé special

Referenser: Jaime Vallvé.

Nr 10

Omslag av Rolf Gohs.

Fantomen: Operation Hades

Djupt inne i Bengalis djungel döljer sig en tickande bomb – en anläggning för tillverkning av biologiska stridsmedel. Projektet startades av förre försvarsminister Luis Vargas. Ett fåtal personer känner till anläggningens existens – president Lubanga som vill fortsätta driften och expresident Luaga som till varje pris vill förstöra den.

Referenser: Aaron Cartwright, Biologiska stridsmedel, Chasity Dark, Luaga, Lubanga, Miss Mist.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 16 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Skatten i Rennes-le-château: Den underjordiska kammaren

Abbé Berenger Saunière har fått vissa dokument i sin hand som leder honom vidare i jakten på de gåtor och mysterier som döljs i den lilla bergsbyn. Under en stenhäll i kyrkgolvet finner Saunière ett murat valv – och tillsammans med sin hushållerska Marie gör han en fantastisk upptäckt …

Text: Scott Goodall. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Fantomen Fakta: Katarerna

Thorgal: Magikerna från Aran del 1

Franska originalets titel: Les 3 viellards du Pays d'Aran

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 11/1996 (del 2), Fa 11/1996, Fa 12/1996 (del 3), Fa 12/1996, Fa 18-19/2008.

Herman Hedning & co: HH 340

Av Jonas Darnell.

Resultat bästa äventyr 1995

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VI del 4: Det blödande krucifixet

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 7/1996 (del 1: Fripassageraren), Fa 8/1996 (del 2: I Towerns fängelsehålor), Fa 9/1996 (del 3: Galningen i Glastonbury), Fa 11/1996 (del 5: Det dolda budskapet), Fa 12/1996 (del 6: Kryptans Hemlighet).

Fantomen Talar: Den okände befälhavaren

Thorgal: Magikerna från Aran

Franska originalets titel: Les 3 viellards du Pays d'Aran

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 11/1996 (del 2), Fa 11/1996, Fa 12/1996 (del 3), Fa 12/1996, Fa 18-19/2008.

Nr 11

Omslag av Hans Lindahl.

Omröstning: Bästa omslag -95

Fantomen: Djävulens bibliotek del 2: Flugornas herre

Referenser: Alexander den store, Andra Världskriget, Den 14:e Fantomen, Den 15:e Fantomen, Den 20:e Fantomen, Diamantbägaren, Egypten, Frankrike, Kairo, Paris, Petra Faust, Sorbonne.

Text: Claes Reimerthi och C. Reimerthi. Bild: K. Leppänen och Joan Boix. Översättning: Hans Jonsson och Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 5/1996 (del 1: Ulv i fårakläder), Fa 18/1996 (del 3: Helveteshunden), Fa 26/1996 (del 4: Den hemliga kammaren).

Nummer 23 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Skatten i Rennes-le-château: Mordet i Coustaussa

I en grannby till Rennes-le-Château inträffar ett bestialsikt mord. Polisen letar förgäves efter motiv och mördare …

Text: Scott Goodall. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Fantomen Fakta: Ond bråd död

Thorgal: Magikerna från Aran del 2

Franska originalets titel: Les 3 viellards du Pays d'Aran

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 10/1996 (del 1), Fa 10/1996, Fa 12/1996 (del 3), Fa 12/1996, Fa 18-19/2008.

Herman Hedning & co: HH 341

Av Jonas Darnell.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VI del 5: Det dolda budskapet

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 7/1996 (del 1: Fripassageraren), Fa 8/1996 (del 2: I Towerns fängelsehålor), Fa 9/1996 (del 3: Galningen i Glastonbury), Fa 10/1996 (del 4: Det blödande krucifixet), Fa 12/1996 (del 6: Kryptans Hemlighet).

Fantomen Talar: Fantomenprovet

Thorgal: Magikerna från Aran

Franska originalets titel: Les 3 viellards du Pays d'Aran

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 10/1996 (del 1), Fa 10/1996, Fa 12/1996 (del 3), Fa 12/1996, Fa 18-19/2008.

Nr 12

Omslag av Hans Lindahl.

Fantomen: Blodsbröder

Alltsedan valet i Bengali – som den sittande presidenten Luaga förlorade – har förhållandet mellan Fantomen och hans gamle vän varit spänt. Omständigheterna för dem emellertid samman igen – i en livshotande situation blir de blodsbröder, bokstavligt talat ...

Referenser: Luaga.

Text: Moberg. Bild: Felmang och Benny. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 14 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Skatten i Rennes-le-château: Abbé Saunières död

Den nye biskopen av Carcassone kräver att få veta hur Saunière finansier alla dyra projekt … men Saunière vägrar att avslöja var pengarna kommer ifrån …

Text: Scott Goodall. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Fantomen Fakta: Mer än bara guld ..?

Det okända: Domarens Hus

Av Kari Leppänen. Efter en originalberättelse av: Bram Stoker. Översättning: Carolin Granberg.

Thorgal: Magikerna från Aran del 3

Franska originalets titel: Les 3 viellards du Pays d'Aran

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 10/1996 (del 1), Fa 10/1996, Fa 11/1996 (del 2), Fa 11/1996, Fa 18-19/2008.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VI del 6: Kryptans Hemlighet

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 7/1996 (del 1: Fripassageraren), Fa 8/1996 (del 2: I Towerns fängelsehålor), Fa 9/1996 (del 3: Galningen i Glastonbury), Fa 10/1996 (del 4: Det blödande krucifixet), Fa 11/1996 (del 5: Det dolda budskapet).

Herman Hedning & co: HH 342

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Tryckfelsnisse var framme

Thorgal: Magikerna från Aran

Franska originalets titel: Les 3 viellards du Pays d'Aran

Av G. Rosinski, Rosinski, J. Van Hamme och Van Hamme. Översättning: Leif Bergendorff. Textsättning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 10/1996 (del 1), Fa 10/1996, Fa 11/1996 (del 2), Fa 11/1996, Fa 18-19/2008.

Nr 13

Omslag av Hans Lindahl.

Nr 8 i bästa omslag.

Fantomen: Ali Babas grotta

En grupp arkeologer är Ali Babas mytomspunna grotta på spåren, men Lubanga vill åt dess skatter ...

Referenser: Ali Baba, Major Kodogu.

Text: Tony De Paul. Bild: César Spadari. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 8 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Herman Hedning & co: HH 343

Av Jonas Darnell.

Skatten i Rennes-le-château: Mysteriet väntar på sin lösning

Text: Scott Goodall. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Fantomen: Den gåtfulla källan

Djungeln rymmer många hemligheter ... En av de mest otroliga är en källa vars vatten besitter förunderliga egenskaper ...

Text: Darell och Ewers. Bild: H. Lindahl.

Även publicerad i Fa 15/1983.

Fantomenbarometern: Säg din mening om Fantomen jubileumsåret 1996

Väktaren – den gamle i fyrtornet: Mardrömsmonstret

Av Joan Boix. Översättning: Fia Fox.

Fantomen: Eldgudinnan del 1

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 14/1996 (del 2), Fa 15/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 16 juni 1940 - söndag den 21 juli 1940.

Fantomen Talar: En namnförväxling eller ..?

Nr 14

Omslag av Hans Lindahl.

Fantomen År 1:

Fantomen: Johnny Hotwire

Kit Walker återvänder till det USA han nyss lämnat efter avslutade studer och blir "Johnny Hotwire" för att hjälpa en avlägsen släkting som hamnat i en ungdomsliga. Det blir ett av Kits första uppdrag som Fantomen ...

Referenser: Johnny Hotwire, Motorcykel, USA, Waterton, År 1.

Av Lindahl, Tony de Paul och De Paul. Text: Tony de Paul. Bild: Hans Lindahl. Översättning: H. Brandendorff och Ulf Granberg. Textsättning: A. Schwenke.

Även publicerad i Fa 20/2004, Fa 21/2004 (del 1: Vägens Riddare).

Nummer 2 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Fantomen Fakta: Jack London

Varghunden del 1: Varghonan

Av César Spadari. Efter en originalberättelse av: Jack London. Översättning: Carolin Granberg.

Fantomen: Fången på Boomsby

Skakande flyktdrama!

Referenser: Boomsby, Storkfolket.

Av Avenell och Lindahl.

Även publicerad i Fa 24/1985.

Dödsspelet: 4: Systemkrasch!

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Herman Hedning & co: HH 344

Av Jonas Darnell.

Fantomen: Eldgudinnan del 2

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 13/1996 (del 1), Fa 15/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 16 juni 1940 - söndag den 21 juli 1940.

Fantomen Talar: Ray Moore och andra fantomentecknare

Nr 15

Omslag av Christer Thunborg.

Nr 17 i bästa omslag.

Fantomen: De ödesdigra breven

Den 2:e Fantomen blir indragen i en politisk maktkamp i 1500-talets england ...

Referenser: Den 2:e Fantomen, Elisabeth II, Kassettbreven, Maria Stuart, Skottland.

Av Worker och Felmang. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 20 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Fantomen Fakta: Maria Stuart – Drottning utan land

Referenser: Maria Stuart.

Fantomen: Gamle Moz berättar Djungelordspårken Fantomen har tio tigrars styrka

Av Jaime Vallvé och Norman Worker. Översättning: Hans Jonsson.

Dödsspelet: 5: Chicago Blues

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen. Översättning: Ulf Granberg.

Resultat bästa omslag 1995

Varghunden del 2: Vargungen

Av César Spadari. Efter en originalberättelse av: Jack London. Översättning: Carolin Granberg.

Fantomen: Eldgudinnan del 3

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 13/1996 (del 1), Fa 14/1996 (del 2).

Söndagssidor söndag den 16 juni 1940 - söndag den 21 juli 1940.

Herman Hedning & co: HH 345

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: The Phantom – The Movie

Nr 16

Omslag av Christer Thunborg.

Nr 7 i bästa omslag.

Fantomen: Kungligt Villebråd

Fantomen besöker england tjugo år senare ... och blir åter indragen i en politisk maktkamp på liv och död!

Referenser: Den 2:e Fantomen, Elisabeth II, England, London, Maria Stuart, Paris.

Text: C. Reimerthi. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 20 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Varghunden del 3: Ledaren

Av César Spadari. Efter en originalberättelse av: Jack London. Översättning: Carolin Granberg.

Dödsspelet: 6: Gangsterkrig

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen.

Herman Hedning & co: HH 346

Av Jonas Darnell.

Det okända: Häxan måste dö!

Översättning: Niclas Bengtsson.

Fantomen: Misstänkt för mord del 1

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 17/1996 (del 2), Fa 18/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 13 oktober 1940 - söndag den 29 december 1940.

Fantomen Talar: Fantomen i Sverige

Referenser: Sverige.

Nr 17

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 9 i bästa omslag.

Fantomen: Singhpiraternas maktkamp

En maktkamp bryter ut bland Singhpiraterna och den som kan fånga ärkefienden Fantomen kommer att väljas till ny ledare ... men även en fången Fantomen är livsfarlig och snart råder full panik i piraternas näste!

Referenser: Singhpiraterna.

Text: Lennart Moberg. Bild: Heiner Bade. Översättning: Mats Jönsson.

Nummer 11 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Tybalt: Evigt Liv

Text: Norman Worker. Bild: Ian Kennedy. Översättning: Hans Jonsson.

Varghunden del 4: Slagskämpen

Av César Spadari. Efter en originalberättelse av: Jack London. Översättning: Carolin Granberg.

Fantomen: Misstänkt för mord del 2

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 16/1996 (del 1), Fa 18/1996 (del 3).

Söndagssidor söndag den 13 oktober 1940 - söndag den 29 december 1940.

Herman Hedning & co: HH 347

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Dödsspelet dödsbra!!!

Referenser: Dödsspelet.

Nr 18

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 3 i bästa omslag.

Fantomen: Djävulens bibliotek del 3: Helveteshunden

Referenser: Alexander den store, Andra Världskriget, Den 14:e Fantomen, Den 15:e Fantomen, Den 20:e Fantomen, Diamantbägaren, Egypten, Frankrike, Kairo, Paris, Petra Faust, Sorbonne.

Text: Claes Reimerthi och C. Reimerthi. Bild: K. Leppänen och Joan Boix. Översättning: Hans Jonsson och Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 5/1996 (del 1: Ulv i fårakläder), Fa 11/1996 (del 2: Flugornas herre), Fa 26/1996 (del 4: Den hemliga kammaren).

Nummer 4 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Bruce J. Hawker: Fasornas rike

Bruce har bara några få timmar på sig att rädda sin far från nattens bödlar ...

Av W. Vance. Text: A. P. Duchâteau. Översättning: Leif Bergendorff.

Fantomen: Misstänkt för mord del 3

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Även publicerad i Fa 16/1996 (del 1), Fa 17/1996 (del 2).

Söndagssidor söndag den 13 oktober 1940 - söndag den 29 december 1940.

Herman Hedning & co: HH 348, 349

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: En odödlig legend

Nr 19

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 1 i bästa omslag.

Fantomen: De dödas väktare

I djungelns utkant vid öknens rand lever en stam som har en märklig hemlighet ...

Text: Donne Avenell. Bild: César Spadari. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 8 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Väktaren – den gamle i fyrtornet: Den flygande holländaren

Han är dömd att för evigt segla vidare på de sju haven ...

Av Joan Boix.

Bruce J. Hawker: Vettvillingen

Av W. Vance. Text: A. P. Duchâteau. Översättning: Leif Bergendorff.

Bruce J. Hawker: "Top Secret"

Av W. Vance. Text: A. P. Duchâteau. Översättning: Leif Bergendorff.

Det okända: Tango på Slim City

Text: David Michelinie. Bild: Frank Robbins. Översättning: Niclas Bengtsson.

Fantomen: Sabotörerna

Av Lee Falk och Ray Moore. Översättning: Hans Jonsson.

Söndagssidor söndag den 5 januari 1941 - söndag den 23 februari 1941.

Herman Hedning & co: HH 350, 351

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Sannolikt eller bara en slump?

Nr 20

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 24 i bästa omslag.

Fantomen: Syndens lön

Unga kvinnor har dödats och lemlästats. Fruktan sprider sig över djungeln.

Referenser: Den 17:e Fantomen, England, Jack the Ripper, Julie, Llongo, London.

Text: Reimerthi. Bild: Felmang. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 20 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Albatross: Suleimans tårar

Av Worker och Redondo. Översättning: Hans Jonsson.

Blixt Gordon: Kapitel 1: Förräderi i Torneo

Text: Mark Schultz. Bild: Al Williamson. Översättning: Hans Jonsson.

Herman Hedning & co: HH 352

Av Jonas Darnell.

Det okända presenterar:

Johnny Peril: Snödrottningen

Av Sy Barry och Alex Toth. Översättning: Michael Jaatinen.

Fantomen Talar: Fantomenböcker och annat

Nr 21

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 15 i bästa omslag.

Fantomen: Slagskämpen

Den 19:e Fantomen möter en ung man med dynamit i nävarna!

Referenser: Boxning, Den 19:e Fantomen, Djungelpatrullen, Weeks, Överste Markham.

Text: Reimerthi. Bild: Felmang. Översättning: Hans Jonsson.

Detta äventyr är skrivet som ett brev till Överste Markham.

Nummer 6 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Dödsspelet: 7: Sheriffen

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen.

Blixt Gordon: Kapitel 2: Fångar i Molluskum

Text: Mark Schultz. Bild: Al Williamson. Översättning: Hans Jonsson.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VII del 1: Avfällingen

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Michael Jaatinen.

Även publicerad i Fa 22/1996 (del 2: Den etiopiska länken), Fa 23/1996 (del 3: Sabotörerna), Fa 24/1996 (del 4: Operation Götterdämmerung), Fa 25/1996 (del 5: Förbundsarken), Fa 26/1996 (del 6: I mörkrets hjärta).

Herman Hedning & co: HH 353

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Lee Falk och andra Fantomenkreatörer

Nr 22

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 24 i bästa omslag.

Fantomen: Uppdrag i Antarktis

Diana Palmer-Walker och Sam Freeday sänds av FN till den norska sektorn av Antarktis för att undersöka obekräftade rykten om mineralutvinning. De gör en förbluffande upptäckt ... men så bryts kontakten med omvärlden. Fantomen tar sig på egen hand till Antarktis för efterforskningar – trots norskt motstånd ...

Referenser: Antarktis, Diana, Sam Freeday.

Text: D. Avenell. Bild: C. Cruz. Översättning: Hans Jonsson.

Nummer 11 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Dödsspelet: 8: Den laglöse

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen.

Blixt Gordon: Kapitel 3: Fara i Vulkania

Text: Mark Schultz. Bild: Al Williamson. Översättning: Hans Jonsson.

Premiär! Utlottning av biljetter till Fantomen – filmen

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VII del 2: Den etiopiska länken

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Michael Jaatinen.

Även publicerad i Fa 21/1996 (del 1: Avfällingen), Fa 23/1996 (del 3: Sabotörerna), Fa 24/1996 (del 4: Operation Götterdämmerung), Fa 25/1996 (del 5: Förbundsarken), Fa 26/1996 (del 6: I mörkrets hjärta).

Herman Hedning & co: HH 354, 355

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Maskmiraklet och annat mystiskt

Nr 23

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 23 i bästa omslag.

Fantomen: Sasquatchdalens hemlighet

Familjen Walker är uppe i Klippiga Bergen för en veckas semester då mystiska saker börjar hända ...

Referenser: Bigfoot, Den 22:e Fantomen, Klippiga Bergen, Sasquatch, USA.

Text: Tony De Paul. Bild: Heiner Bade. Översättning: Mats Jönsson.

Nummer 11 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Dödsspelet: 9: Digital död

Text: Tony de Paul. Bild: Kari Leppänen.

Herman Hedning & co: HH 356, 357

Av Jonas Darnell.

Blixt Gordon: Kapitel 4: Duellen i Syk

Text: Mark Schultz. Bild: Al Williamson. Översättning: Hans Jonsson.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VII del 3: Sabotörerna

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Michael Jaatinen.

Även publicerad i Fa 21/1996 (del 1: Avfällingen), Fa 22/1996 (del 2: Den etiopiska länken), Fa 24/1996 (del 4: Operation Götterdämmerung), Fa 25/1996 (del 5: Förbundsarken), Fa 26/1996 (del 6: I mörkrets hjärta).

Det okända presenterar:

Johnny Peril: Jag var nattfjärilarnas kung!

Av Sy Barry och Alex Toth. Översättning: Michael Jaatinen.

Fantomen Talar: Okända damer och överstar

Nr 24

Omslag av Hans Lindahl.

Fantomen: Fredspristagaren

Lamanda Luaga får Nobels fredspris och reser till Norge – men blir kidnappad och bortförd dagen innan han ska ta emot det ...

Referenser: Chasity Dark, Luaga, Lubanga, Norge, Oslo, Van Basten.

Av Reimerthi och Lindahl.

Nummer 8 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Det okända presenterar:

Johnny Peril: Demonen i spegeln

Av Sy Barry och Alex Toth. Översättning: Michael Jaatinen.

Achilles Wiggen: Asteroidens hemlighet

Achilles Wiggen, Prinessan Illea, Anders och bioiden JPX anländer till jorden – men 65 miljoner år för tidigt. De lämnar jorden, och ute i asteroidbältet hittar de en mystisk signal ...

Av Kari Leppänen.

Även publicerad i Fa 18-19/2010.

Herman Hedning & co: HH 358, 359

Av Jonas Darnell.

Det okända: Rivalen

Engelska originalets titel: The Phantom Enemy

Översättning: Michael Jaatinen.

Tidigare publicerad i Sensation Comics nr 116.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VII del 4: Operation Götterdämmerung

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Michael Jaatinen.

Även publicerad i Fa 21/1996 (del 1: Avfällingen), Fa 22/1996 (del 2: Den etiopiska länken), Fa 23/1996 (del 3: Sabotörerna), Fa 25/1996 (del 5: Förbundsarken), Fa 26/1996 (del 6: I mörkrets hjärta).

Fantomen Talar: Claes Reimerthi special

Nr 25

Omslag av Hans Lindahl.

Nr 11 i bästa omslag.

Fantomen: Den sista striden

Hans regim är slut ... Bengali är i uppror, men han har fortfarande några kort att spela ut och han är fast besluten att dra med sig så många som möjligt då han själv faller ...

Referenser: Aaron Cartwright, Bababu, Luaga, Lubanga.

Av Reimerthi och Lindahl.

Nummer 4 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Achilles Wiggen: Den röda planeten

Av Kari Leppänen.

Det okända presenterar:

Johnny Peril: Dödens fem skepnader

Engelska originalets titel: Death has five guesses

Översättning: Michael Jaatinen.

Tidigare publicerad i Sensation comics nr 112.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VII del 5: Förbundsarken

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Michael Jaatinen.

Även publicerad i Fa 21/1996 (del 1: Avfällingen), Fa 22/1996 (del 2: Den etiopiska länken), Fa 23/1996 (del 3: Sabotörerna), Fa 24/1996 (del 4: Operation Götterdämmerung), Fa 26/1996 (del 6: I mörkrets hjärta).

Herman Hedning & co: HH 360

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Ett dussin frågor och svar

Nr 26

Omslag av Rolf Gohs.

Nr 11 i bästa omslag.

Fantomen: Djävulens bibliotek del 4: Den hemliga kammaren

Referenser: Alexander den store, Andra Världskriget, Den 14:e Fantomen, Den 15:e Fantomen, Den 20:e Fantomen, Diamantbägaren, Egypten, Frankrike, Kairo, Paris, Petra Faust, Sorbonne.

Text: Claes Reimerthi och C. Reimerthi. Bild: K. Leppänen och Joan Boix. Översättning: Hans Jonsson och Ulf Granberg.

Även publicerad i Fa 5/1996 (del 1: Ulv i fårakläder), Fa 11/1996 (del 2: Flugornas herre), Fa 18/1996 (del 3: Helveteshunden).

Nummer 3 i omröstningen om bästa äventyr 1996.

Fantomen Fakta: En världshärskare och hans grav

Fantomen: Ormflickan

Djungelpatrullen har sökt Mrs Frasers dotter, som är försvunnen i djungeln. Nu har de hittat tecken på att hon hyllas som en gud av Kuawgerna, som kallar henne Ormflickan! Hon har fått stamen att stänga sina gränser, så Djungelpatrullen kan inte hämta, eller ens besöka, henne. Men det finns en som kanske kan …

Referenser: Bröderna Danton, Djungelpatrullen, Kuawegerna, Ormar.

Text: Janne Lundström och Jan Lundström. Bild: Jaime Vallvé. Färgläggning: Reprostugan.

Även publicerad i Fa 2/1974, Fa 2-3/2017.

Achilles Wiggen: Fångar i tiden

Av Kari Leppänen.

Fantomenlegender: Mörkrets Hjärta VII del 6: I mörkrets hjärta

Text: Claes Reimerthi. Bild: Joan Boix. Översättning: Michael Jaatinen.

Även publicerad i Fa 21/1996 (del 1: Avfällingen), Fa 22/1996 (del 2: Den etiopiska länken), Fa 23/1996 (del 3: Sabotörerna), Fa 24/1996 (del 4: Operation Götterdämmerung), Fa 25/1996 (del 5: Förbundsarken).

Herman Hedning & co: HH 361, 362

Av Jonas Darnell.

Fantomen Talar: Fantomens skattkammare