Terry Austin

Här listas vad Terry Austin (Seriewikin, wikipedia) varit med att skapa som förekommer i mina indexerade fantomentidningar.

Episoder

Camelot 3000: 7: Förådd!

Av Mike W. Barr och Brian Bolland. Tush: Terry Austin. Översättning: Peter Sparring. Textsättning: Biggan Lundborg.

Publicerad i Fa 22​/2000.

En fortsättning på legender nedtecknade av sir Thomas Malory

Camelot 3000: 8: Judasriddaren

”Det finns ett sätt att pröva din de, för svärdet Excalibur kan skilja på sanning och lögn och det dräper den som ljuger med svärdet i sin hand”

Av Mike W. Barr och Brian Bolland. Tush: Terry Austin. Översättning: Peter Sparring. Textsättning: Biggan Lundborg.

Publicerad i Fa 23​/2000.

En fortsättning på legender nedtecknade av sir Thomas Malory

Camelot 3000: 9: Den Heliga Graal

”Vi står inför två uppdrag, riddare – att befria Merlin och hitta den heliga graal”

Av Mike W. Barr och Brian Bolland. Tush: Terry Austin. Översättning: Peter Sparring. Textsättning: Biggan Lundborg.

Publicerad i Fa 25​/2000.

En fortsättning på legender nedtecknade av sir Thomas Malory

Camelot 3000: 10: Kriget kommer!

Av Mike W. Barr och Brian Bolland. Tush: Terry Austin. Översättning: Peter Sparring. Textsättning: Biggan Lundborg.

Publicerad i Fa 26​/2000.

En fortsättning på legender nedtecknade av sir Thomas Malory

Camelot 3000: 11: Krig

”Sprid ut er! Anfallet inleds om fem minuter och då Morgan LeFay är sysselsatt med det, befriar vi Merlin”

Av Mike W. Barr och Brian Bolland. Tush: Terry Austin. Översättning: P. Sparring. Textsättning: B. Lundborg.

Publicerad i Fa 1​/2001.

En fristående fortsättning på legender nedtecknade av Sir Thomas Malory

Camelot 3000: 12: Länge leve kungen!

”Grand Final” på sagan om kung Artur och riddarna kring runda bordet. Men är det slutet?

Av Mike W. Barr och Brian Bolland. Tush: Terry Austin. Översättning: P. Sparring. Textsättning: B. Lundborg.

Publicerad i Fa 2​/2001.

En fristående fortsättning på legender nedtecknade av Sir Thomas Malory