Den här sidan är en del av Rasmus Fantomenindex. Updaterad 07:17:37 2010-07-07

Lennart Hartler

Här listas de bidrag från Lennart Hartler (Seriewikin, wikipedia) (även signerad som L. Hartler) som finns i mina indexerade Fantomentidningar.

1982

#6: King vid Gränspolisen: Mord i sinnet

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1944-10-30 till 1945-01-20

#10: Blixt Gordon: Duellen

Av Austin Briggs, Översättning: Lennart Hartler.

Dagstrip 1942-10-05 till 1942-11-28

#12: King vid Gränspolisen: Flickan i vildmarken del 1

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: Lennart Hartler.

#13: King vid Gränspolisen: Flickan i vildmarken del 2

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: Lennart Hartler.

#13: Blixt Gordon: Farlig jakt

Av Austin Briggs, Översättning: Lennart Hartler.

Dagstrip 1942-11-30 till 1943-04-17


1983

#1: King vid Gränspolisen: Spökflygaren

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: Lennart Hartler.

Dagstrip 1947-02-17 till 1947-07-19

#3: King vid Gränspolisen: Den galne vetenskapsmannen

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: Lennart Hartler.

Dagstrip 1947-07-25 till 1947-09-20

#7: King vid Gränspolisen: Juvelsmugglarna

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: Lennart Hartler.

Dagstrip 1947-09-22 till 1947-11-29

#9: King vid Gränspolisen: Bankrånaren

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1947-12-01 till 1948-02-07

#11: King vid Gränspolisen: Mord i snö

Av Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1948-02-09 till 1948-04-03

#21: King vid Gränspolisen: Döden på racerbanan

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1948-06-21 till 1948-09-25

#23: King vid Gränspolisen: Det svarta guldet

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.


1984

#1: King vid Gränspolisen: Vildmannen

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1948-09-27 till 1948-11-20

#13: King vid Gränspolisen: På flykt undan lagen

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1948-11-22 till 1949-01-01

#15: Jeremiah: Rovdjurens natt del 1

Av Hermann, Översättning: L. Hartler.

#16: Jeremiah: Rovdjurens natt del 2

Av Hermann, Översättning: L. Hartler.

#18: Jeremiah: Öknens råttor del 1

Av Hermann, Översättning: L. Hartler.

#19: Jeremiah: Öknens råttor del 2

Av Hermann, Översättning: L. Hartler.


1985

#4: Jeremiah: Iskallt arv del 2

Av Hermann, Översättning: L. Hartler.

#14: King vid Gränspolisen: Dödshoppet

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler, Textning: Kjell Ekeberg.

Dagstrip 1949-05-16 till 1949-07-23

#15: King vid Gränspolisen: Kommando Ronald!

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1949-07-25 till 1949-10-08

#16: Robin Hood: Utmanad av en narr

Översättning: L. Hartler.

#17: Robin Hood: Sjökungen

Översättning: L. Hartler.

#23: Robin Hood: Sherwoodskogens hemlighet

Den lummiga Sherwoodskogen har alltid dolt Robin och hans glada män för den onde Prins John. Men plötsligt är det som om Robin själv avslöjar Sherwoodskogens hemlighet

Av Russ Heath, Översättning: L. Hartler.

#26: King vid Gränspolisen: Hanks skatt

Av Zane Grey & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1949-12-05 till 1950-02-11


1986

#5: Robin Hood: Domedagsknuten

Översättning: L. Hartler.

#7: Robin Hood: Nottinghams nye sheriff!

Översättning: L. Hartler.

#11: Robin Hood: Den fantastiska pilen

Översättning: L. Hartler.

#15: Spirit: Is

Av Will Eisner, Översättning: L. Hartler.

Först publicerad 1949-01-02.

#21: King vid Gränspolisen: Timmertjuven

Av Zane Gray & Jim Gary, Översättning: L. Hartler.

Dagstrip 1950-04-10 till 1950-05-27

#26: Spirit: Jultomten

Alla människor som resten av året girigt roffar åt sig rikedomar från andra stannar upp för en kort stund denna dag och blir snälla, mänskliga och givmilda ...

Av Will Eisner, Översättning: Lennart Hartler.

Först publicerad 1948-12-19.


1993

#4: Fantomen: De tusen tigrarna

På allmän begäran publicerar vi åter berättelsen om hur Bengali fick sina tigrar.

Referenser; Tigrar.

Text: Lennart Hartler, Bild: Jaime Vallvé.

Tidigare publicerad i Fa 20, 1972.

Detta äventyr blev nummer 31 i tävlingen Bästa Äventyr 1993.


2005

#3: Robin Hood: Utmanad av en Narr

Översättning: L. Hartler.

Tidigare publicerad i Fa 16, 1985.

#24: Robin Hood: Sherwoodskogens hemlighet

Av Russ Heath, Översättning: L. Hartler.

Tidigare publicerad i Fa 23, 1985.


2006

#10: Robin Hood: Domedagsknuten

Översättning: L. Hartler.

Tidigare publicerad i Fa 5, 1986.

#13: Robin Hood: Den fantastiska pilen

Tre gånger möter Robin Hood faror där han kunde ha använt sin båge för att övervinna dem – men han gör de inte! Varför?

Översättning: L. Hartler.



Den svenska Fantomentidningen ges ut av Egmont Kärnan AB, ansvarig utgivare är Ulf Granberg. Fantomen © King Features Syndicate Inc. Dessa sidor är gjorda av Rasmus Kaj och fritt tillgängliga. Omslagsbilder ägs av sina tecknare / förlag, och presenteras här genom seriesam.com.

Rasmus Kaj

Validation: W3C xhtml 1.1 W3C CSS Like it? TipIt!